Şunu aradınız:: veru montanum (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

veru montanum

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

montanum

İspanyolca

montano antilia

Son Güncelleme: 2012-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

veru

İspanyolca

estaca montañ

Son Güncelleme: 2020-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

gnetum montanum

İspanyolca

mameilet

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

si ego testimonium perhibeo de me testimonium meum non est veru

İspanyolca

si yo doy testimonio de mí mismo, mi testimonio no es verdadero

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

dixerunt ergo ei pharisaei tu de te ipso testimonium perhibes testimonium tuum non est veru

İspanyolca

entonces los fariseos le dijeron: --tú das testimonio de ti mismo; tu testimonio no es verdadero

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

quo transeunte coram eo ait dominator domine deus misericors et clemens patiens et multae miserationis ac veru

İspanyolca

jehovah pasó frente a moisés y proclamó: --¡jehovah, jehovah, dios compasivo y clemente, lento para la ira y grande en misericordia y verdad

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

nunc ergo iurate mihi per dominum ut quomodo ego feci vobiscum misericordiam ita et vos faciatis cum domo patris mei detisque mihi signum veru

İspanyolca

y ahora, por favor, juradme por jehovah que como he mostrado misericordia para con vosotros, así haréis vosotros con la familia de mi padre, de lo cual me daréis una señal segura

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

dixit ergo eis iesus amen amen dico vobis non moses dedit vobis panem de caelo sed pater meus dat vobis panem de caelo veru

İspanyolca

por tanto jesús les dijo: --de cierto, de cierto os digo que no os ha dado moisés el pan del cielo, sino mi padre os da el verdadero pan del cielo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,787,521,486 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam