Şunu aradınız:: dilexit (Latince - İsveççe)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İsveççe

Bilgi

Latince

dilexit

İsveççe

älskade

Son Güncelleme: 2020-11-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nos ergo diligamus quoniam deus prior dilexit no

İsveççe

vi älska, därför att han först har älskat oss.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed in his omnibus superamus propter eum qui dilexit no

İsveççe

nej, i allt detta vinna vi en härlig seger genom honom som har älskat oss.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

carissimi si sic deus dilexit nos et nos debemus alterutrum diliger

İsveççe

mina älskade, om gud så har älskat oss, då äro ock vi pliktiga att älska varandra.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sicut dilexit me pater et ego dilexi vos manete in dilectione me

İsveççe

såsom fadern har älskat mig, så har ock jag älskat eder; förbliven i min kärlek.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

invenerunt me vigiles qui custodiunt civitatem num quem dilexit anima mea vidisti

İsveççe

väktarna mötte mig, där de gingo omkring i staden. »haven i sett honom som min själ har kär?»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deus autem qui dives est in misericordia propter nimiam caritatem suam qua dilexit no

İsveççe

men gud, som är rik på barmhärtighet, har, för den stora kärleks skull, varmed han har älskat oss,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quoniam iustus dominus %et; iustitias dilexit aequitatem vidit vultus eiu

İsveççe

han lägger sig i försåt vid gårdarna, i lönndom vill han dräpa den oskyldige; hans ögon lura på den olycklige.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dilexit populos omnes sancti in manu illius sunt et qui adpropinquant pedibus eius accipient de doctrina illiu

İsveççe

ja, han vårdar sig om folken; folkets heliga äro alla under din hand. de ligga vid din fot, de hämta upp av dina ord.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

prophetae prophetabant mendacium et sacerdotes adplaudebant manibus suis et populus meus dilexit talia quid igitur fiet in novissimo eiu

İsveççe

profeterna profetera lögn, och prästerna styra efter deras råd; och mitt folk vill så hava det. men vad skolen i göra, när änden på detta kommer?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dilexit autem salomon dominum ambulans in praeceptis david patris sui excepto quod in excelsis immolabat et accendebat thymiam

İsveççe

och salomo älskade herren och vandrade efter sin fader davids stadgar, utom att han frambar offer på höjderna och tände offereld där.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

congregamini omnes vos et audite quis de eis adnuntiavit haec dominus dilexit eum faciet voluntatem suam in babylone et brachium suum in chaldei

İsveççe

församlen eder, i alla, och hören: vem bland dessa andra har förutsagt detta, att den man, som herren älskar, skall utföra hans vilja mot babel och vara hans arm mot kaldéerna?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ab iesu christo qui est testis fidelis primogenitus mortuorum et princeps regum terrae qui dilexit nos et lavit nos a peccatis nostris in sanguine su

İsveççe

och från jesus kristus, det trovärdiga vittnet, den förstfödde bland de döda, den som är härskaren över konungarna på jorden. honom som älskar oss, och som har löst oss från våra synder med sitt blod

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ante diem autem festum paschae sciens iesus quia venit eius hora ut transeat ex hoc mundo ad patrem cum dilexisset suos qui erant in mundo in finem dilexit eo

İsveççe

före påskhögtiden hände sig detta. jesus visste att stunden var kommen för honom att gå bort ifrån denna världen till fadern; och såsom han allt hittills hade älskat sina egna här i världen, så gav han dem nu ett yttersta bevis på sin kärlek.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,350,132 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam