Şunu aradınız:: vinum sabbathi (Latince - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Swedish

Bilgi

Latin

vinum sabbathi

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İsveççe

Bilgi

Latince

vinum

İsveççe

vin

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: IATE

Latince

vinum missae

İsveççe

mässvin

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

vinum laetitiae dator

İsveççe

vin glädje givare

Son Güncelleme: 2014-08-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fornicatio et vinum et ebrietas aufert co

İsveççe

lösaktighet och vin och must taga bort förståndet.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

comedunt panem impietatis et vinum iniquitatis bibun

İsveççe

ja, ogudaktighet är det bröd som de äta, och våld är det vin som de dricka.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

area et torcular non pascet eos et vinum mentietur ei

İsveççe

logen och vinpressen skola icke föda dem, och vinet skall slå fel för dem.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

immolavit victimas suas miscuit vinum et proposuit mensam sua

İsveççe

hon har slaktat sin boskap, blandat sitt vin, hon har jämväl dukat sitt bord

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

argentum tuum versum est in scoriam vinum tuum mixtum est aqu

İsveççe

ditt silver har blivit slagg, ditt ädla vin är utspätt med vatten.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cave ergo ne vinum bibas ac siceram ne inmundum quicquam comeda

İsveççe

tag dig nu till vara, så att du icke dricker vin eller starka drycker ej heller äter något orent.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed vinum novum in utres novos mittendum est et utraque conservantu

İsveççe

nej, nytt vin bör man slå i nya läglar. --

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et terra exaudiet triticum et vinum et oleum et haec exaudient hiezrahe

İsveççe

och jorden skall bönhöra säden, så ock vinet och oljan, och de skola bönhöra jisreel.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

at vero melchisedech rex salem proferens panem et vinum erat enim sacerdos dei altissim

İsveççe

och melki-sedek, konungen i salem, lät bära ut bröd och vin; denne var präst åt gud den högste.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dabo pluviam terrae vestrae temporivam et serotinam ut colligatis frumentum et vinum et oleu

İsveççe

så skall jag giva åt edert land regn i rätt tid, höstregn och vårregn, och du skall få inbärga din säd och ditt vin och din olja.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

bibebant vinum et laudabant deos suos aureos et argenteos et aereos ferreos ligneosque et lapideo

İsveççe

medan de så drucko vin, prisade de sina gudar av guld och silver, av koppar, järn, trä och sten.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

convertentur sedentes in umbra eius vivent tritico et germinabunt quasi vinea memoriale eius sicut vinum liban

İsveççe

de som bo i hans skugga skola åter få odla säd och skola grönska såsom vinträd; hans namn skall vara såsom libanons vin.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

bonum est non manducare carnem et non bibere vinum neque in quo frater tuus offendit aut scandalizatur aut infirmatu

İsveççe

du gör väl i att avhålla dig från att äta kött och dricka vin och från annat som för din broder bliver en stötesten.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cithara et lyra et tympanum et tibia et vinum in conviviis vestris et opus domini non respicitis nec opera manuum eius considerati

İsveççe

harpor och psaltare, pukor och flöjter och vin hava de vid sina dryckeslag, men på herrens gärningar akta de icke, på hans händers verk se de icke.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ablata est laetitia et exultatio de carmelo et de terra moab et vinum de torcularibus sustuli nequaquam calcator uvae solitum celeuma cantabi

İsveççe

glädje och fröjd är nu avbärgad från de bördiga fälten och från moabs land. på vinet i pressarna har jag gjort slut; man trampar ej mer vin under skördeskri, skördeskriet är intet skördeskri mer.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dederunt itaque patri suo bibere vinum nocte illa et ingressa est maior dormivitque cum patre at ille non sensit nec quando accubuit filia nec quando surrexi

İsveççe

så gåvo de sin fader vin att dricka den natten, och den äldre gick in och lade sig hos sin fader, och han märkte icke när hon lade sig, ej heller när hon stod upp.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

bibebant autem qui invitati erant aureis poculis et aliis atque aliis vasis cibi inferebantur vinum quoque ut magnificentia regia dignum erat abundans et praecipuum ponebatu

İsveççe

och dryckerna sattes fram i gyllene kärl, det ena icke likt det andra, och konungsligt vin fanns i myckenhet, såsom det hövdes hos en konung.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,125,019 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam