Şunu aradınız:: ōsculum dat (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

ōsculum dat

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

cui aemilia ōsculum dat?

İtalyanca

aemilia, il bacio è dato a chi?

Son Güncelleme: 2020-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dat

İtalyanca

apprendimento

Son Güncelleme: 2021-01-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

signum dat

İtalyanca

sign dat

Son Güncelleme: 2021-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

salutem tibi dat

İtalyanca

il vous donne un salut,

Son Güncelleme: 2020-02-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dat can dida coelo

İtalyanca

dare un paradiso bianco

Son Güncelleme: 2019-10-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

bis dat qui dat celeriter

İtalyanca

egli dà due volte che dà rapidamente

Son Güncelleme: 2020-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ancillae dominae aquam dat

İtalyanca

l'ancella dà l'acqua alla signora

Son Güncelleme: 2021-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mater aquam filip sitienti dat

İtalyanca

puellae flammam ardentem videbant

Son Güncelleme: 2020-05-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

c/manui dat cognitio vires

İtalyanca

c/mano la conoscenza da` forza alla mano

Son Güncelleme: 2022-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

agricolá copiosam escam sudi galloniate dat

İtalyanca

dà l'agricoltore una grande somma di cibo per il galloniate sudi

Son Güncelleme: 2020-02-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

neptunus saevus undis asperis pausam dat

İtalyanca

nettuno feroce da la pausa alle onde violente

Son Güncelleme: 2020-12-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nonnulla inrita oscula dolosae rivi aquae dat

İtalyanca

nonnulla inrita oscula

Son Güncelleme: 2022-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

magnum iter ascendo, sed dat mihi iji gloria vires

İtalyanca

un lungo viaggio per l'alto ancora, ma dà la forza della gloria di miji

Son Güncelleme: 2021-09-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dat iumentis escam ipsorum et pullis corvorum invocantibus eu

İtalyanca

il signore protegge lo straniero, egli sostiene l'orfano e la vedova, ma sconvolge le vie degli empi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

medicina bonus puero aegro medicamentum dat et morbum molestum curat

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quem enim misit deus verba dei loquitur non enim ad mensuram dat deus spiritu

İtalyanca

infatti colui che dio ha mandato proferisce le parole di dio e dà lo spirito senza misura

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

facit iudicium pupillo et viduae amat peregrinum et dat ei victum atque vestitu

İtalyanca

rende giustizia all'orfano e alla vedova, ama il forestiero e gli dà pane e vestito

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

maiorem autem dat gratiam propter quod dicit deus superbis resistit humilibus autem dat gratia

İtalyanca

ci dà anzi una grazia più grande; per questo dice: agli umili invece dà la sua grazia

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

similiter adulescentes subditi estote senioribus omnes autem invicem humilitatem insinuate quia deus superbis resistit humilibus autem dat gratia

İtalyanca

ugualmente, voi, giovani, siate sottomessi agli anziani. rivestitevi tutti di umiltà gli uni verso gli altri, perché ma dà grazia agli umili

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad vocem suam dat multitudinem aquarum in caelo et elevat nebulas ab extremitatibus terrae fulgura in pluviam facit et educit ventum de thesauris sui

İtalyanca

al rombo della sua voce rumoreggiano le acque nel cielo. egli fa salire le nubi dall'estremità della terra, produce lampi per la pioggia e manda fuori il vento dalle sue riserve

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,701,711 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam