İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ecce ego mitte me
me lo mando?
Son Güncelleme: 2020-12-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ecce ego mitte me
e ho intenzione di inviare a me?
Son Güncelleme: 2019-09-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce ego ani accipere
inculata
Son Güncelleme: 2021-06-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et audivi vocem domini dicentis quem mittam et quis ibit nobis et dixi ecce ego sum mitte m
poi io udii la voce del signore che diceva: «chi manderò e chi andrà per noi?». e io risposi: «eccomi, manda me!»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce ego mitto vos sicut oves in medio luporum
Son Güncelleme: 2023-07-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce ego ad vos sicut et ego dixi vobis iam nimis
ecco, io sono contro di te, come ti ho già detto, e troppo
Son Güncelleme: 2021-07-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce ego stridebo super vos sicut stridet plaustrum onustum faen
ebbene, io vi affonderò nella terra come affonda un carro quando è tutto carico di paglia
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et cucurrit ad heli et dixit ecce ego vocasti enim me qui dixit non vocavi revertere dormi et abiit et dormivi
poi corse da eli e gli disse: «mi hai chiamato, eccomi!». egli rispose: «non ti ho chiamato, torna a dormire!». tornò e si mise a dormire
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
propterea haec dicit dominus exercituum ecce ego conflabo et probabo eos quid enim aliud faciam a facie filiae populi me
una saetta micidiale è la loro lingua, inganno le parole della loro bocca. ognuno parla di pace con il prossimo, mentre nell'intimo gli ordisce un tranell
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
haec dicit dominus deus ossibus his ecce ego intromittam in vos spiritum et viveti
dice il signore dio a queste ossa: ecco, io faccio entrare in voi lo spirito e rivivrete
Son Güncelleme: 2014-10-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lauda et laetare filia sion quia ecce ego venio et habitabo in medio tui ait dominu
su, su, fuggite dal paese del settentrione - parola del signore - voi che ho dispersi ai quattro venti del cielo - parola del signore
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixitque pueris suis praecedite me ecce ego post tergum sequar vos viro autem suo nabal non indicavi
poi disse ai servi: «precedetemi, io vi seguirò». ma non disse nulla al marito nabal
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vos autem greges mei haec dicit dominus deus ecce ego iudico inter pecus et pecus arietum et hircoru
a te, mio gregge, dice il signore dio: ecco, io giudicherò fra pecora e pecora, fra montoni e capri
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce ego mitto vos sicut oves in medio luporum estote ergo prudentes sicut serpentes et simplices sicut columba
ecco: io vi mando come pecore in mezzo ai lupi; siate dunque prudenti come i serpenti e semplici come le colombe
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
idcirco ecce ego aperiam umerum moab de civitatibus de civitatibus inquam eius et de finibus eius inclitas terrae bethiesimoth et beelmeon et cariathai
ebbene, io apro il fianco di moab, in tutto il suo territorio anniento le sue città, decoro del paese, bet-iesimòt, baal-meòn, kiriatàim
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce ego adducam super vos gentem de longinquo domus israhel ait dominus gentem robustam gentem antiquam gentem cuius ignorabis linguam nec intelleges quid loquatu
ecco manderò contro di voi una nazione da lontano, o casa di israele. oracolo del signore. e' una nazione valorosa, è una nazione antica! una nazione di cui non conosci la lingua e non comprendi che cosa dice
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dixit ad me fili hominis ecce ego conteram baculum panis in hierusalem et comedent panem in pondere et in sollicitudine et aquam in mensura et in angustia biben
poi soggiunse: «figlio dell'uomo, ecco io tolgo a gerusalemme la riserva del pane; mangeranno il pane a razione e con angoscia e berranno l'acqua a misura in preda all'affanno
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: