Şunu aradınız:: fiduciam melior est prater (Latince - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

fiduciam melior est prater

İtalyanca

fidarsi è bene, ma non fidarsi è meglio

Son Güncelleme: 2021-07-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

bonus habeat fiduciam melior est enim fiducia

İtalyanca

non fidarsi

Son Güncelleme: 2020-12-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

melior est filia

İtalyanca

la figlia è meglio

Son Güncelleme: 2023-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

melior est acquisitio eius

İtalyanca

un uomo che mi ascolta?

Son Güncelleme: 2019-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

melior est mors quam turpis vita

İtalyanca

meglio una morte onorevole che una vita vergognosa

Son Güncelleme: 2022-03-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

melior est manifesta correptio quam amor absconditu

İtalyanca

meglio un rimprovero aperto che un amore celato

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nemo est qui semper vivat et qui huius rei habeat fiduciam melior est canis vivens leone mortu

İtalyanca

certo, finché si resta uniti alla società dei viventi c'è speranza: meglio un cane vivo che un leone morto

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

melior est pauper et sufficiens sibi quam gloriosus et indigens pan

İtalyanca

un uomo di poco conto che basta a se stesso vale più di un uomo esaltato a cui manca il pane

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

melior est adquisitio eius negotiatione argenti et auro primo fructus eiu

İtalyanca

perché il suo possesso è preferibile a quello dell'argento e il suo provento a quello dell'oro

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

melior est pauper ambulans in simplicitate sua quam dives pravis itineribu

İtalyanca

meglio un povero dalla condotta integra che uno dai costumi perversi, anche se ricco

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

melior est pauper qui ambulat in simplicitate sua quam torquens labia insipien

İtalyanca

meglio un povero di condotta integra che un ricco di costumi perversi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

melior est enim sapientia cunctis pretiosissimis et omne desiderabile ei non potest conparar

İtalyanca

perché la scienza vale più delle perle e nessuna cosa preziosa l'uguaglia»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et nunc domine tolle quaeso animam meam a me quia melior est mihi mors quam vit

İtalyanca

or dunque, signore, toglimi la vita, perché meglio è per me morire che vivere!»

Son Güncelleme: 2024-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

custodi pedem tuum ingrediens domum dei multo enim melior est oboedientia quam stultorum victimae qui nesciunt quid faciant mal

İtalyanca

bada ai tuoi passi, quando ti rechi alla casa di dio. avvicinarsi per ascoltare vale più del sacrificio offerto dagli stolti che non comprendono neppure di far male

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quia melior est dies una in atriis tuis super milia elegi abiectus esse in domo dei mei magis quam habitare in tabernaculis peccatoru

İtalyanca

essi furono distrutti a endor, diventarono concime per la terra

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

amicum tuum et amicum patris tui ne dimiseris et domum fratris tui ne ingrediaris in die adflictionis tuae melior est vicinus iuxta quam frater procu

İtalyanca

non abbandonare il tuo amico né quello di tuo padre, non entrare nella casa di tuo fratello nel giorno della tua disgrazia. meglio un amico vicino che un fratello lontano

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait samuhel numquid vult dominus holocausta aut victimas et non potius ut oboediatur voci domini melior est enim oboedientia quam victimae et auscultare magis quam offerre adipem arietu

İtalyanca

samuele esclamò: sacrifici come obbedire alla voce del signore? ecco, obbedire è meglio del sacrificio, essere docili è più del grasso degli arieti

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,480,436 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam