İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ad caesarem
a cesare
Son Güncelleme: 2019-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
galli ad caesarem pacem rogaturos miserunt
italiano
Son Güncelleme: 2023-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
die statuta helvetiorum legati ad caesarem revertunt
arrivarono al giorno stabilito per gli ambasciatori dell'imperatore
Son Güncelleme: 2021-04-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
se ad id tempus loco tenuerat
cum recentes atque integri milites defessis successissent
Son Güncelleme: 2024-04-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
veneti legatos ad caesarem miserunt , ut romanorum auxilium rogarent
sono venuti a cesarea
Son Güncelleme: 2024-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tunc festus cum consilio locutus respondit caesarem appellasti ad caesarem ibi
allora festo, dopo aver conferito con il consiglio, rispose: «ti sei appellato a cesare, a cesare andrai»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
misit autem et nuntios ante se ad esau fratrem suum in terram seir regionis edo
giacobbe al vederli disse: «questo è l'accampamento di dio» e chiamò quel luogo macanaim
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
summa autem epistularum haec fuit ut omnes provinciae scirent et pararent se ad praedictam die
una copia dell'editto, che doveva essere promulgato in ogni provincia, fu resa nota a tutti i popoli, perché si tenessero pronti per quel giorno
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque vocasset eos moses et omnem eruditum virum cui dederat deus sapientiam et qui sponte sua obtulerant se ad faciendum opu
mosè chiamò bezaleel, ooliab e tutti gli artisti, nel cuore dei quali il signore aveva messo saggezza, quanti erano portati a prestarsi per l'esecuzione dei lavori
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quibus profligatis, post claden nuntiatam, oppidani perterriti illos, quorum opera plebem concitam esse existimabant, comprehenderunt, ad caesarem eos perduxerunt seseque ei dediderunt.
dopo che la sconfitta fu annunciata, i cittadini terrorizzati li presero, le cui azioni pensavano avessero eccitato il popolo, li portarono a cesare e si arresero a lui.
Son Güncelleme: 2022-12-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
caesar, rediens ex gallis victor, statuit poscere alterum consulatum, sed contra eum dixerunt in senatu marcellus consul, pompeius, cato, iussusque est exercitus suos dimittere et ad urbem redire. propter quam iniuriam ab arimino, ubi milites suos congregatos tenebat, adversus patriam cum exercitu venit. consules cum pompeio, senatus omnis atque universa nobilitas ex urbe fugerunt et in graeciam traiecerunt. itaque caesar, in vacuam urbem ingressus, dictatorem se fecit; inde hispanias petiit, ubi exercitus validissimos et fortissimos cum tribus pompei legatis superavit. inde regressus, in graeciam transiit ut adversus pompeium et senatum dimicaret. primo proelio victus ac fugatus est; deinde in thessalia apud pharsalum, productis utrimque ingentibus copiis, dimicaverunt. cum pugnatum esset ingenti contentione, ad postremum pompeius victus est et castra eius direpta sunt. fugatus alexandriam petiit ut a rege aegypti, cui ipse tutor a senatu datus erat, propter iuvenilem eius aetatem, in hospitium acciperetur. qui, fortunam magis quam amicitiam secutus, caput eius obtruncavit et ad caesarem misit. quo conspecto, caesar lacrimas fudisse dicitur, tanti viri sortem miseratus.
i consoli verranno immediatamente in città
Son Güncelleme: 2023-08-31
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: