Şunu aradınız:: in veritate victoria ackroyd (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

in veritate victoria ackroyd

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

una quies in veritate

İtalyanca

italiano

Son Güncelleme: 2022-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dirige nos domine in veritate tua

İtalyanca

guide us, lord in your truth

Son Güncelleme: 2023-12-31
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sanctifica eos in veritate sermo tuus veritas es

İtalyanca

consacrali nella verità. la tua parola è verità

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

rex qui iudicat in veritate pauperes thronus eius in aeternum firmabitu

İtalyanca

un re che giudichi i poveri con equità rende saldo il suo trono per sempre

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

state ergo succincti lumbos vestros in veritate et induti loricam iustitia

İtalyanca

state dunque ben fermi, cinti i fianchi con la verità, rivestiti con la corazza della giustizia

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

calamum quassatum non conteret et linum fumigans non extinguet in veritate educet iudiciu

İtalyanca

non spezzerà una canna incrinata, non spegnerà uno stoppino dalla fiamma smorta. proclamerà il diritto con fermezza

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aperiens autem petrus os dixit in veritate conperi quoniam non est personarum acceptor deu

İtalyanca

pietro prese la parola e disse: «in verità sto rendendomi conto che dio non fa preferenze di persone

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deduc me domine in via tua et ingrediar in veritate tua laetetur cor meum ut timeat nomen tuu

İtalyanca

misericordia e verità s'incontreranno, giustizia e pace si baceranno

Son Güncelleme: 2023-10-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sit nobiscum gratia misericordia pax a deo patre et a christo iesu filio patris in veritate et caritat

İtalyanca

grazia, misericordia e pace siano con noi da parte di dio padre e da parte di gesù cristo, figlio del padre, nella verità e nell'amore

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego vero orationem meam ad te domine tempus beneplaciti deus in multitudine misericordiae tuae exaudi me in veritate salutis tua

İtalyanca

mentre voi dormite tra gli ovili, splendono d'argento le ali della colomba, le sue piume di riflessi d'oro»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

igitur timete dominum et servite ei in veritate et ex toto corde vestro vidistis enim magnifica quae in vobis gesseri

İtalyanca

vogliate soltanto temere il signore e servirlo fedelmente con tutto il cuore, perché dovete ben riconoscere le grandi cose che ha operato con voi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quia ego dominus diligens iudicium odio habens rapinam in holocausto et dabo opus eorum in veritate et foedus perpetuum feriam ei

İtalyanca

poiché io sono il signore che amo il diritto e odio la rapina e l'ingiustizia: io darò loro fedelmente il salario, concluderò con loro un'alleanza perenne

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

psalmus david quando filius eum persequebatur domine exaudi orationem meam auribus percipe obsecrationem meam in veritate tua exaudi me in tua iustiti

İtalyanca

maskil. di davide, quando era nella caverna. preghiera

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

obsecro domine memento quomodo ambulaverim coram te in veritate et in corde perfecto et quod placitum est coram te fecerim flevit itaque ezechias fletu magn

İtalyanca

«su, signore, ricordati che ho camminato davanti a te con fedeltà e con cuore integro e ho compiuto ciò che a te sembra bene». ed ezechia fece un gran pianto

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

audite hoc domus iacob qui vocamini nomine israhel et de aquis iuda existis qui iuratis in nomine domini et dei israhel recordamini non in veritate neque in iustiti

İtalyanca

ascoltate ciò, casa di giacobbe, voi che siete chiamati israele e che traete origine dalla stirpe di giuda, voi che giurate nel nome del signore e invocate il dio di israele, ma senza sincerità e senza rettitudine

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iudicia enim vera fecisti iuxta omnia quae induxisti super nos et super civitatem sanctam patrum nostrorum hierusalem quia in veritate et in iudicio induxisti omnia haec propter peccata nostr

İtalyanca

nabucodònosor prese a dire: «benedetto il dio di sadràch, mesàch e abdènego, il quale ha mandato il suo angelo e ha liberato i servi che hanno confidato in lui; hanno trasgredito il comando del re e hanno esposto i loro corpi per non servire e per non adorare alcun altro dio che il loro dio

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut confirmet dominus sermones suos quos locutus est de me dicens si custodierint filii tui viam suam et ambulaverint coram me in veritate in omni corde suo et in omni anima sua non auferetur tibi vir de solio israhe

İtalyanca

perché il signore attui la promessa che mi ha fatto quando ha detto: se i tuoi figli nella loro condotta si cureranno di camminare davanti a me con lealtà, con tutto il cuore e con tutta l'anima, sul trono d'israele siederà sempre uno dei tuoi discendenti

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vos ex patre diabolo estis et desideria patris vestri vultis facere ille homicida erat ab initio et in veritate non stetit quia non est veritas in eo cum loquitur mendacium ex propriis loquitur quia mendax est et pater eiu

İtalyanca

voi che avete per padre il diavolo, e volete compiere i desideri del padre vostro. egli è stato omicida fin da principio e non ha perseverato nella verità, perché non vi è verità in lui. quando dice il falso, parla del suo, perché è menzognero e padre della menzogna

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait salomon tu fecisti cum servo tuo david patre meo misericordiam magnam sicut ambulavit in conspectu tuo in veritate et iustitia et recto corde tecum custodisti ei misericordiam tuam grandem et dedisti ei filium sedentem super thronum eius sicut et hodi

İtalyanca

salomone disse: «tu hai trattato il tuo servo davide mio padre con grande benevolenza, perché egli aveva camminato davanti a te con fedeltà, con giustizia e con cuore retto verso di te. tu gli hai conservato questa grande benevolenza e gli hai dato un figlio che sedesse sul suo trono, come avviene oggi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,623,947 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam