Şunu aradınız:: inter vos (Latince - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

inter vos

İtalyanca

uomo saggio tra di voi

Son Güncelleme: 2021-08-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

inter

İtalyanca

dagli umani

Son Güncelleme: 2020-10-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

inter arma

İtalyanca

tra le braccia dell'amore di

Son Güncelleme: 2019-12-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vos

İtalyanca

Son Güncelleme: 2022-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

inter cornua

İtalyanca

a causa del rumore

Son Güncelleme: 2020-04-29
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

inter operam

İtalyanca

l'attenzione

Son Güncelleme: 2020-06-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

oportet et haereses inter vos esse

İtalyanca

Son Güncelleme: 2023-06-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pares inter pares

İtalyanca

Son Güncelleme: 2023-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et qui voluerit inter vos primus esse erit vester servu

İtalyanca

e colui che vorrà essere il primo tra voi, si farà vostro schiavo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ambulabo inter vos et ero vester deus vosque eritis populus meu

İtalyanca

camminerò in mezzo a voi, sarò vostro dio e voi sarete il mio popolo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non enim iudicavi scire me aliquid inter vos nisi iesum christum et hunc crucifixu

İtalyanca

io ritenni infatti di non sapere altro in mezzo a voi se non gesù cristo, e questi crocifisso

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si habitaverit advena in terra vestra et moratus fuerit inter vos ne exprobretis e

İtalyanca

quando un forestiero dimorerà presso di voi nel vostro paese, non gli farete torto

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quis sapiens et disciplinatus inter vos ostendat ex bona conversatione operationem suam in mansuetudine sapientia

İtalyanca

chi è saggio e accorto tra voi? mostri con la buona condotta le sue opere ispirate a saggia mitezza

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

significatum est enim mihi de vobis fratres mei ab his qui sunt chloes quia contentiones inter vos sun

İtalyanca

mi è stato segnalato infatti a vostro riguardo, fratelli, dalla gente di cloe, che vi sono discordie tra voi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nemo se seducat si quis videtur inter vos sapiens esse in hoc saeculo stultus fiat ut sit sapien

İtalyanca

nessuno si illuda. se qualcuno tra voi si crede un sapiente in questo mondo, si faccia stolto per diventare sapiente

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut sit signum inter vos et quando interrogaverint vos filii vestri cras dicentes quid sibi volunt isti lapide

İtalyanca

perché diventino un segno in mezzo a voi. quando domani i vostri figli vi chiederanno: che significano per voi queste pietre

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et omnino indigens et mendicus non erit inter vos ut benedicat tibi dominus in terra quam traditurus est tibi in possessione

İtalyanca

del resto, non vi sarà alcun bisognoso in mezzo a voi; perché il signore certo ti benedirà nel paese che il signore tuo dio ti dà in possesso ereditario

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed sit inter vos quasi indigena et diligetis eum quasi vosmet ipsos fuistis enim et vos advenae in terra aegypti ego dominus deus veste

İtalyanca

il forestiero dimorante fra di voi lo tratterete come colui che è nato fra di voi; tu l'amerai come tu stesso perché anche voi siete stati forestieri nel paese d'egitto. io sono il signore, vostro dio

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dico enim per gratiam quae data est mihi omnibus qui sunt inter vos non plus sapere quam oportet sapere sed sapere ad sobrietatem unicuique sicut deus divisit mensuram fide

İtalyanca

per la grazia che mi è stata concessa, io dico a ciascuno di voi: non valutatevi più di quanto è conveniente valutarsi, ma valutatevi in maniera da avere di voi una giusta valutazione, ciascuno secondo la misura di fede che dio gli ha dato

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sitque inter vos et arcam spatium cubitorum duum milium ut procul videre possitis et nosse per quam viam ingrediamini quia prius non ambulastis per eam et cavete ne adpropinquetis ad arca

İtalyanca

ma tra voi ed essa vi sarà la distanza di circa duemila cùbiti: non avvicinatevi. così potrete conoscere la strada dove andare, perché prima d'oggi non siete passati per questa strada»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,800,444,336 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam