Şunu aradınız:: muru (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

muru

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

in te enim curram accinctus in deo meo transiliam muru

İtalyanca

sì, con te io posso affrontare una schiera, con il mio dio posso slanciarmi sulle mura

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et domos hierusalem numerastis et destruxistis domos ad muniendum muru

İtalyanca

avete contato le case di gerusalemme e demolito le case per fortificare le mura

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et mundati sunt sacerdotes et levitae et mundaverunt populum et portas et muru

İtalyanca

i sacerdoti e i leviti si purificarono e purificarono il popolo, le porte e le mura

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

filius adcrescens ioseph filius adcrescens et decorus aspectu filiae discurrerunt super muru

İtalyanca

germoglio di ceppo fecondo è giuseppe; germoglio di ceppo fecondo presso una fonte, i cui rami si stendono sul muro

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et qui loquebatur mecum habebat mensuram harundinem auream ut metiretur civitatem et portas eius et muru

İtalyanca

colui che mi parlava aveva come misura una canna d'oro, per misurare la città, le sue porte e le sue mura

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixit autem iudas debilitata est fortitudo portantis et humus nimia est et nos non poterimus aedificare muru

İtalyanca

da quel giorno la metà dei miei giovani lavorava e l'altra metà stava armata di lance, di scudi, di archi, di corazze; i capi erano dietro tutta la casa di giuda

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et dixit eliachim et sobna et ioae ad rabsacen loquere ad servos tuos syra lingua intellegimus enim ne loquaris ad nos iudaice in auribus populi qui est super muru

İtalyanca

eliakìm, sebnà e ioach risposero al gran coppiere: «parla ai tuoi servi in aramaico, poiché noi lo comprendiamo; non parlare in ebraico alla portata degli orecchi del popolo che è sulle mura»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixerunt autem eliachim filius helciae et sobna et ioahe rabsaci precamur ut loquaris nobis servis tuis syriace siquidem intellegimus hanc linguam et non loquaris nobis iudaice audiente populo qui est super muru

İtalyanca

eliakìm figlio di chelkia, sebna e ioach risposero al gran coppiere: «parla, ti prego, ai tuoi servi in aramaico, perché noi lo comprendiamo; non parlare in ebraico, mentre il popolo che è sulle mura ascolta»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

non se sic habet res sed homo de monte ephraim seba filius bochri cognomine levavit manum contra regem david tradite illum solum et recedemus a civitate et ait mulier ad ioab ecce caput eius mittetur ad te per muru

İtalyanca

la questione è diversa: un uomo delle montagne di efraim, chiamato sèba, figlio di bicrì, ha alzato la mano contro il re davide. consegnatemi lui solo e io mi allontanerò dalla città». la donna disse a ioab: «ecco, la sua testa ti sarà gettata dall'alto delle mura»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,779,851,570 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam