Şunu aradınız:: paratum cor meum, deus, paratum cor meum (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

paratum cor meum, deus, paratum cor meum

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

paratum cor meum deus paratum cor meum cantabo et psalmum dica

İtalyanca

per tanta iniquità non abbiano scampo: nella tua ira abbatti i popoli, o dio

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

inclina cor meum deus

İtalyanca

inclina cor meum deus

Son Güncelleme: 2023-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vide cor meum

İtalyanca

io sono il tuo signore

Son Güncelleme: 2021-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dilatasti cor meum

İtalyanca

mi hai rubato il cuore

Son Güncelleme: 2022-10-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cor meum in aeternum

İtalyanca

nel mio cuore per sempre

Son Güncelleme: 2019-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

i cor meum dare vobis

İtalyanca

a te dono il mio cuore

Son Güncelleme: 2022-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego dormio, et cor meum vigilat

İtalyanca

dormo e il mio cuore guarda

Son Güncelleme: 2022-07-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cor meum semper tecum est

İtalyanca

Мое сердце принадлежит тебе

Son Güncelleme: 2020-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vulnerasti cor meum, soror mea, sponsa

İtalyanca

cuore, mia sorella, la mia sposa

Son Güncelleme: 2019-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sit cor meum beatum te videre libet

İtalyanca

sia gioiosoil mio cuore nel vederti felice

Son Güncelleme: 2022-08-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

elegi locum istum ut sit cor meum ibi

İtalyanca

ho scelto questo luogo, che è al centro deve esserci

Son Güncelleme: 2020-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cor meum et animam tibi in aeternum et ultra

İtalyanca

il mio cuore e la mia anima saranno con te per sempre

Son Güncelleme: 2023-06-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego sum pauper, nihil habeo,  cor meum  dabo

İtalyanca

ma sono povero, non ho niente nel cuore, darò

Son Güncelleme: 2021-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

concaluit cor meum intra me et in meditatione mea exardescet igni

İtalyanca

per il tuo sdegno non c'è in me nulla di sano, nulla è intatto nelle mie ossa per i miei peccati

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vulnerasti cor meum in uno oculorum tuorum, et in uno crine colli tui.

İtalyanca

tu m’hai rapito il cuore con un solo de’ tuoi sguardi, con uno solo de’ monili del tuo collo.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tibi dixit cor meum exquisivit facies mea faciem tuam domine requira

İtalyanca

signore, amo la casa dove dimori e il luogo dove abita la tua gloria

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dabo vobis pastores iuxta cor meum et pascent vos scientia et doctrin

İtalyanca

vi darò pastori secondo il mio cuore, i quali vi guideranno con scienza e intelligenza

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si deceptum est cor meum super mulierem et si ad ostium amici mei insidiatus su

İtalyanca

se il mio cuore fu sedotto da una donna e ho spiato alla porta del mio prossimo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deduc me domine in via tua et ingrediar in veritate tua laetetur cor meum ut timeat nomen tuu

İtalyanca

misericordia e verità s'incontreranno, giustizia e pace si baceranno

Son Güncelleme: 2023-10-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego dormio et cor meum vigilat vox dilecti mei pulsantis aperi mihi soror mea amica mea columba mea inmaculata mea quia caput meum plenum est rore et cincinni mei guttis noctiu

İtalyanca

io dormo, ma il mio cuore veglia. un rumore! e' il mio diletto che bussa: «aprimi, sorella mia, mia amica, mia colomba, perfetta mia; perché il mio capo è bagnato di rugiada, i miei riccioli di gocce notturne»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,780,058,715 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam