İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et respondens iob ai
giobbe rispose dicendo
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
petitionem, est licitum, respondens est comitate
domandare è lecito
Son Güncelleme: 2014-05-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ille respondens dixit eis quid vobis praecepit mose
ma egli rispose loro: «che cosa vi ha ordinato mosè?»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cui respondens satan ait numquid frustra timet iob deu
satana rispose al signore e disse: «forse che giobbe teme dio per nulla
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et respondens iesus dixit eis videte ne quis vos seduca
gesù rispose: «guardate che nessuno vi inganni
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ille autem respondens ait nolo postea autem paenitentia motus abii
ed egli rispose: sì, signore; ma non andò
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et respondens iesus ait illi dictum est non temptabis dominum deum tuu
gesù gli rispose: «e' stato detto: non tenterai il signore dio tuo»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et respondens iesus coepit dicere illis videte ne quis vos seduca
gesù si mise a dire loro: «guardate che nessuno v'inganni
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui respondens ait non est bonum sumere panem filiorum et mittere canibu
ed egli rispose: «non è bene prendere il pane dei figli per gettarlo ai cagnolini»
Son Güncelleme: 2023-08-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
pilatus autem iterum respondens ait illis quid ergo vultis faciam regi iudaeoru
pilato replicò: «che farò dunque di quello che voi chiamate il re dei giudei?»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
respondens autem iesus ait sinite usque huc et cum tetigisset auriculam eius sanavit eu
ma gesù intervenne dicendo: «lasciate, basta così!». e toccandogli l'orecchio, lo guarì
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
respondens simon dixit aestimo quia is cui plus donavit at ille dixit ei recte iudicast
simone rispose: «suppongo quello a cui ha condonato di più». gli disse gesù: «hai giudicato bene»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et respondens iesus ait illis tamquam ad latronem existis cum gladiis et lignis conprehendere m
allora gesù disse loro: «come contro un brigante, con spade e bastoni siete venuti a prendermi
Son Güncelleme: 2024-01-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
et respondens rex dicet illis amen dico vobis quamdiu fecistis uni de his fratribus meis minimis mihi fecisti
rispondendo, il re dirà loro: in verità vi dico: ogni volta che avete fatto queste cose a uno solo di questi miei fratelli più piccoli, l'avete fatto a me
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et respondens danihel coram rege ait mysterium quod rex interrogat sapientes magi et arioli et aruspices non queunt indicare reg
daniele, davanti al re, rispose: «il mistero di cui il re chiede la spiegazione non può essere spiegato né da saggi, né da astrologi, né da maghi, né da indovini
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
respondens dominus sume inquit mihi vaccam triennem et capram trimam et arietem annorum trium turturem quoque et columba
gli disse: «prendimi una giovenca di tre anni, una capra di tre anni, un ariete di tre anni, una tortora e un piccione»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
respondens autem nabal pueris david ait quis est david et quis est filius isai hodie increverunt servi qui fugiunt dominos suo
ma nabal rispose ai servi di davide: «chi è davide e chi è il figlio di iesse? oggi sono troppi i servi che scappano dai loro padroni
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: