İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sed in latinis, ut aiunt,
come si dice ma in latino
Son Güncelleme: 2014-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sed in sapientia verae divitiae sunt
Son Güncelleme: 2020-12-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sed in via ab inferis ad terram v
ma nel cammino dall'inferno alla terra v
Son Güncelleme: 2023-06-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non abundantia, sed in concordia vera laetitia est
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
stulti vitia vitant , sed in contrarium currunt
gli stolti evitano i vizi, ma al contrario ci incorrono
Son Güncelleme: 2024-06-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
non in abundantia sed in concordia vera laetitia est
siamo in abbondanza, ma l'accordo è vera gioia
Son Güncelleme: 2020-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non enim vocavit nos deus in inmunditia sed in sanctification
dio non ci ha chiamati all'impurità, ma alla santificazione
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu quidem bene praedicas, sed in rami tuta maniere malo
stai al sicuro tra i rami del male
Son Güncelleme: 2021-11-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
italia non in asia neque in africa sed in europa est
È l'italia, non solo in asia ma è in europa, né in africa,
Son Güncelleme: 2020-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sed in lege domini voluntas eius et in lege eius meditabitur die ac noct
ma si compiace della legge del signore, la sua legge medita giorno e notte
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non in persuasibilibus humanae sapientiae verbis, sed in ostensione spiritus et virtutis
non con le parole ma con i buoni esempi
Son Güncelleme: 2022-09-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
verumtamen non supputetur eis argentum quod accipiunt sed in potestate habeant et in fid
non c'è bisogno di controllare il denaro consegnato nelle mani di costoro, perché la loro condotta ispira fiducia»
Son Güncelleme: 2013-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
consensus efficens matrimonium non fertur esplicite in copulam, sed in potestatem, et implicite in copulam
Son Güncelleme: 2020-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quoniam non posuit nos deus in iram sed in adquisitionem salutis per dominum nostrum iesum christu
poiché dio non ci ha destinati alla sua collera ma all'acquisto della salvezza per mezzo del signor nostro gesù cristo
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sed in eo quem elegerit dominus in una tribuum tuarum offeres hostias et facies quaecumque praecipio tib
ma offrirai i tuoi olocausti nel luogo che il signore avrà scelto in una delle tue tribù; là farai quanto ti comando
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
neque gratis panem manducavimus ab aliquo sed in labore et fatigatione nocte et die operantes ne quem vestrum gravaremu
né abbiamo mangiato gratuitamente il pane di alcuno, ma abbiamo lavorato con fatica e sforzo notte e giorno per non essere di peso ad alcuno di voi
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et in alis tuis inventus est sanguis animarum pauperum et innocentium non in fossis inveni eos sed in omnibus quae supra memorav
perfino sugli orli delle tue vesti si trova il sangue di poveri innocenti, da te non sorpresi nell'atto di scassinare, ma presso ogni quercia
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
divitibus huius saeculi praecipe non sublime sapere neque sperare in incerto divitiarum sed in deo qui praestat nobis omnia abunde ad fruendu
ai ricchi in questo mondo raccomanda di non essere orgogliosi, di non riporre la speranza sull'incertezza delle ricchezze, ma in dio, che tutto ci dà con abbondanza perché ne possiamo godere
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adflixit te penuria et dedit tibi cibum manna quem ignorabas tu et patres tui ut ostenderet tibi quod non in solo pane vivat homo sed in omni verbo quod egreditur ex ore domin
egli dunque ti ha umiliato, ti ha fatto provare la fame, poi ti ha nutrito di manna, che tu non conoscevi e che i tuoi padri non avevano mai conosciuto, per farti capire che l'uomo non vive soltanto di pane, ma che l'uomo vive di quanto esce dalla bocca del signore
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnia in omnibus deusdeus, qui super omnia et im omnibus magnificatus est, in honore suo, me non abjiciat, sed in benedictione me conservet, confirmet et constituat.“
deus, qui super omnia et im omnibus magnificatus est, in honore suo, me non abjiciat, sed in benedictione me conservet, confirmet et constituat.“
Son Güncelleme: 2023-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.