Şunu aradınız:: ubi maior est (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

ubi maior est

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

ubi maior

İtalyanca

diritto consuetudinario

Son Güncelleme: 2014-05-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ubi maior maior est

İtalyanca

Son Güncelleme: 2021-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ubi maior non est, minor stat

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-05-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ubi maior minor cessat

İtalyanca

dove i profitti

Son Güncelleme: 2020-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

servare cives maior est patriae

İtalyanca

è più importante mantenere i cittadini del nostro paese

Son Güncelleme: 2022-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

terra maior est luna, minor sole

İtalyanca

la terra è più grande della luna, più piccola del sole

Son Güncelleme: 2021-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui maior est vestrum erit minister veste

İtalyanca

il più grande tra voi sia vostro servo

Son Güncelleme: 2013-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

africa quam europa maior est, asia minor

İtalyanca

l'africa è più grande dell'europa, l'asia più piccola

Son Güncelleme: 2023-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque cain ad dominum maior est iniquitas mea quam ut veniam merea

İtalyanca

disse caino al signore: «troppo grande è la mia colpa per ottenere perdono

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in illa hora accesserunt discipuli ad iesum dicentes quis putas maior est in regno caeloru

İtalyanca

in quel momento i discepoli si avvicinarono a gesù dicendo: «chi dunque è il più grande nel regno dei cieli?»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vos ex deo estis filioli et vicistis eos quoniam maior est qui in vobis est quam qui in mund

İtalyanca

voi siete da dio, figlioli, e avete vinto questi falsi profeti, perché colui che è in voi è più grande di colui che è nel mondo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vos autem non sic sed qui maior est in vobis fiat sicut iunior et qui praecessor est sicut ministrato

İtalyanca

per voi però non sia così; ma chi è il più grande tra voi diventi come il più piccolo e chi governa come colui che serve

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nam quis maior est qui recumbit an qui ministrat nonne qui recumbit ego autem in medio vestrum sum sicut qui ministra

İtalyanca

infatti chi è più grande, chi sta a tavola o chi serve? non è forse colui che sta a tavola? eppure io sto in mezzo a voi come colui che serve

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

amen dico vobis non surrexit inter natos mulierum maior iohanne baptista qui autem minor est in regno caelorum maior est ill

İtalyanca

in verità vi dico: tra i nati di donna non è sorto uno più grande di giovanni il battista; tuttavia il più piccolo nel regno dei cieli è più grande di lui

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

volo autem omnes vos loqui linguis magis autem prophetare nam maior est qui prophetat quam qui loquitur linguis nisi si forte ut interpretetur ut ecclesia aedificationem accipia

İtalyanca

vorrei vedervi tutti parlare con il dono delle lingue, ma preferisco che abbiate il dono della profezia; in realtà è più grande colui che profetizza di colui che parla con il dono delle lingue, a meno che egli anche non interpreti, perché l'assemblea ne riceva edificazione

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

super sermonibus tuis et super sapientia tua et non credebam narrantibus mihi donec ipsa veni et vidi oculis meis et probavi quod media pars mihi nuntiata non fuerit maior est sapientia et opera tua quam rumor quem audiv

İtalyanca

io non avevo voluto credere a quanto si diceva, finché non sono giunta qui e i miei occhi non hanno visto; ebbene non me n'era stata riferita neppure una metà! quanto alla saggezza e alla prosperità, superi la fama che io ne ho udita

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,776,113,547 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam