Şunu aradınız:: sześciomiesięczny (Lehçe - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

Italian

Bilgi

Polish

sześciomiesięczny

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

İtalyanca

Bilgi

Lehçe

sześciomiesięczny termin składa się z:

İtalyanca

tale termine si compone:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

- sześciomiesięczny wspólny program szkolenia,

İtalyanca

- un programma semestrale delle missioni comuni di informazione;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

po zatrudnieniu pracownicy odbywają sześciomiesięczny okres próbny.

İtalyanca

al momento della nomina, l’agente deve compiere un periodo di prova di sei mesi.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

w następstwie rekrutacji pracownik musi przejść sześciomiesięczny okres próbny.

İtalyanca

al momento della nomina, l’agente deve effettuare un periodo di prova di sei mesi.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

taki sześciomiesięczny okres zachowania rozpoczyna się w dniu następnym po złożeniu wniosku.

İtalyanca

il periodo di detenzione di sei mesi decorre dal giorno successivo a quello di presentazione della domanda.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

w przypadku nowych państw członkowskich sześciomiesięczny okres przetrzymania powinien uwzględniać datę przystąpienia.

İtalyanca

nei nuovi stati membri, per il periodo di detenzione di sei mesi occorre tener conto della data di adesione.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

aby umożliwić operatorom dostosowanie się do nowych regulacji, wprowadzonoby sześciomiesięczny okres przejściowy.

İtalyanca

per permettere l'adattamento degli operatori sarebbe previsto un periodo transitorio di 6 mesi.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

c) przewoźnika obowiązuje co najmniej sześciomiesięczny okres wypowiedzenia przed zaprzestaniem wykonywania usług.

İtalyanca

c) il vettore può interrompere la prestazione del servizio soltanto con un preavviso di almeno sei mesi.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

każda ze stron może wypowiedzieć niniejszą umowę w formie pisemnej, zachowując sześciomiesięczny okres wypowiedzenia.

İtalyanca

ciascuna delle parti può denunciare il presente accordo con preavviso scritto di almeno 6 mesi.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

jak dotąd statki te korzystały z systemu pomocy za sześciomiesięczny przestój, który rozpoczął się w sierpniu 2004 r.

İtalyanca

fino ad ora i suddetti pescherecci hanno beneficiato di un regime di aiuto al fermo temporaneo di durata semestrale, avviato nell’agosto 2004.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

jeśli przesłuchanie nie ma miejsca, sześciomiesięczny okres rozpoczyna się dwa miesiące po dacie wezwania na przesłuchanie wysłanego przez komisję.

İtalyanca

se l'audizione non ha luogo, il termine di sei mesi decorre da due mesi dopo la data della lettera di convocazione per l'audizione trasmessa dalla commissione.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

w związku z tym ustanawia się sześciomiesięczny okres przejściowy, mający umożliwić podmiotom prowadzącym przedsiębiorstwo spożywcze dostosowanie się do wymogów niniejszego rozporządzenia.

İtalyanca

di conseguenza viene concesso un periodo transitorio di sei mesi per consentire agli operatori del settore alimentare di adeguarsi alle prescrizioni del presente regolamento.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

państwa członkowskie mogą przedłużyć sześciomiesięczny termin określony w niniejszym ustępie o nie więcej niż kolejne dziewięć miesięcy w przypadku, gdy:

İtalyanca

gli stati membri possono prorogare il termine di sei mesi di cui al presente paragrafo per un periodo massimo di ulteriori nove mesi, se:

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

sześciomiesięczny okres bez napadów osiągnięto u 73, 0% leczonych lewetyracetamem oraz u 72, 8% pacjentów leczonych karbamazepiną cr.

İtalyanca

la libertà dalle crisi per un periodo di 6 mesi è stata ottenuta nel 73,0% dei pazienti trattati con levetiracetam e nel 72,8% dei pazienti trattati con carbamazepina cr; la differenza assoluta corretta tra i trattamenti è stata dello 0,2% (95% ci:

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Lehçe

ponieważ nie istnieją związane z bezpieczeństwem powody do natychmiastowego wycofania z rynku produktu zawierającego bacytracynę, należy dopuścić sześciomiesięczny okres przejściowy pozwalający na zużycie istniejących zapasów dodatku.

İtalyanca

qualora non esistano ragioni di sicurezza che giustifichino il ritiro immediato dal mercato del prodotto a base di decochinato, va accordato un periodo transitorio di sei mesi per lo smaltimento delle giacenze dell'additivo.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

importerzy wyjaśnili, że ze względu na ok. sześciomiesięczny okres realizacji od momentu złożenia zamówienia zakupy dokonywane po odp były efektem zamówień składanych zanim nastąpiło pogorszenie koniunktury gospodarczej.

İtalyanca

gli importatori hanno chiarito che a causa dei tempi di consegna di circa 6 mesi, gli acquisti successivi al pir sono stati il risultato degli ordini effettuati prima dell'inizio del rallentamento economico.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

w przypadku, gdy spółka wypłaciła, bądź zamierza wypłacić, dywidendy okresowe, dane liczbowe muszą wskazywać zyski i straty po opodatkowaniu za dany okres sześciomiesięczny oraz wielkość okresowej dywidendy wypłaconej bądź proponowanej do wypłacenia.

İtalyanca

allorché la società ha versato o si propone di versare acconti sui dividendi, i dati in cifre devono indicare l'utile (o la perdita) previa deduzione delle imposte per il semestre in questione, nonché gli acconti sui dividendi versati o proposti.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

pismem z dnia 9 lipca 2007 r. komisja poinformowała władze polskie o otrzymaniu zgłoszenia na podstawie art. 95 ust. 5 traktatu we oraz że od tego momentu rozpoczął się sześciomiesięczny okres na dokonanie oceny zgłoszenia zgodnie z art. 95 ust. 6.

İtalyanca

con lettera del 9 luglio 2007, la commissione ha informato le autorità polacche di aver ricevuto la notifica a norma dell’articolo 95, paragrafo 5, del trattato ce, e che il periodo di sei mesi prescritto dall’articolo 95, paragrafo 6, per il suo esame era iniziato dopo il ricevimento della notifica.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

pismem z dnia 26 października 2006 r. komisja poinformowała rząd duński o otrzymaniu zgłoszenia oraz o tym, że sześciomiesięczny termin przysługujący komisji na zatwierdzenie lub odrzucenie przepisów krajowych, określony w art. 95 ust. 6, rozpoczyna bieg w dniu 9 czerwca 2006 r., czyli w dniu następującym po dacie otrzymania zgłoszenia.

İtalyanca

con lettera datata 26 ottobre 2006 la commissione ha informato il governo danese che aveva ricevuto la notifica e che il periodo di sei mesi previsto per il suo esame a norma dell'articolo 95, paragrafo 6, decorreva dal 9 giugno 2006, il giorno successivo al ricevimento della notifica.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,938,311 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam