İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Īstenošanas noteikumi
reguli de punere în aplicare
Son Güncelleme: 2010-08-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
padomes Īstenošanas lēmums
decizia de punere în aplicare a consiliului
Son Güncelleme: 2010-08-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Īstenošanas principi un mērķi
principiile şi obiectivele aflate la baza punerii în aplicare a prezentului acord
Son Güncelleme: 2010-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zvejas piepŪles ĪstenoŠanas uzraudzĪba
monitorizarea efortului de pescuit realizat
Son Güncelleme: 2010-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
850/98 un to īstenošanas noteikumos.
850/98 şi normele de punere în aplicare ale acestora.
Son Güncelleme: 2010-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kods | pasākums | Īstenošanas rādītāji (*) |
cod | măsură | indicatori de realizare (*) |
Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noteikumu neievĒroŠana, sankcijas un ĪstenoŠanas pilnvaras
neconformitatea, sancȚiunile Și competenȚele de punere În aplicare
Son Güncelleme: 2010-08-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
punktu komisija jāinformē par plāna īstenošanas gaitu.
(187) potrivit punctelor 44 și 50 din liniile directoare, comisia trebuie ținută la curent cu progresele înregistrate în punerea în aplicare a planului.
Son Güncelleme: 2010-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
septembris) par sākotnējiem īstenošanas pasākumiem padomes regulai (ek) nr.
1749/96 al comisiei din 9 septembrie 1996 privind măsurile inițiale de punere în aplicare a regulamentului (ce) nr.
Son Güncelleme: 2010-08-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
punktā izklāstītie ziņošanas pienākumi, un tos dara zināmus komisijai pirms to īstenošanas.
2847/93 şi sunt notificate comisiei înainte de a fi puse în aplicare.
Son Güncelleme: 2010-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
punktā ir paredzēts, ka visam vienotās rīcības īstenošanas laikposmam jānorāda bāzes finansējums.
(15) articolul 14 alineatul (1) din tratat prevede indicarea unei sume de referință pe toată durata aplicării acțiunii comune.
Son Güncelleme: 2010-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2454/93, ar ko nosaka īstenošanas noteikumus padomes regulai (eek) nr.
2454/93 al comisiei din 2 iulie 1993 de stabilire a unor dispoziții de aplicare a regulamentului (cee) nr.
Son Güncelleme: 2010-09-24
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
komisija pieņem katru kopīgo darbības programmu, izvērtējot tās atbilstību šai regulai un īstenošanas noteikumiem.
comisia adoptă fiecare program operațional comun după verificarea consecvenței acestuia cu prezentul regulament, precum și cu normele de aplicare.
Son Güncelleme: 2010-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
puses sadarbojas kiribati zivsaimniecības politikas īstenošanas rezultātu uzraudzīšanā un iesaistās politiskā dialogā par vajadzīgajiem pārkārtojumiem.
(2) părţile cooperează pentru monitorizarea rezultatelor punerii în aplicare a politicii sectoriale în domeniul pescuitului adoptată de guvernul din kiribati şi va iniţia un dialog politic pe tema reformelor necesare.
Son Güncelleme: 2010-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
952/2006, ar ko paredz sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus padomes regulai (ek) nr.
952/2006 al comisiei din 29 iunie 2006 de stabilire a normelor de aplicare a regulamentului (ce) nr.
Son Güncelleme: 2010-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1182/2007 īstenošanas noteikumus augļu un dārzeņu nozarē [1], un jo īpaši tās 138.
1182/2007 ale consiliului în sectorul fructelor și legumelor [1], în special articolul 138 alineatul (1),
Son Güncelleme: 2010-09-24
Kullanım Sıklığı: 32
Kalite:
padome un komisija atbilstīgi savām attiecīgajām pilnvarām nodrošina šīs vienotās rīcības īstenošanas saskaņotību ar citām kopienas ārējām darbībām saskaņā ar līguma 3.
consiliul și comisia asigură, fiecare în funcție de competențe, consecvența prezentei acțiuni comune cu activitățile externe ale comunității, în conformitate cu articolul 3 al doilea paragraf din tratat.
Son Güncelleme: 2010-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pantā paredzētajā apvienotajā komitejā vienojas par nozares daudzgadu programmu un sīki izstrādātiem tās īstenošanas noteikumiem, jo īpaši attiecībā uz šādiem jautājumiem:
(2) În sensul aplicării alineatului (1), de la intrarea în vigoare a prezentului protocol, dar nu mai târziu de trei luni după acea dată, comunitatea şi kiribati convin, în cadrul comitetului mixt prevăzut la articolul 9 din acord, asupra unui program sectorial multianual şi asupra modalităţilor de aplicare a acestuia, în special:
Son Güncelleme: 2010-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1698/2005 16.a pantā, īstenošanas rādītājus un īstenošanas rādītāju indikatīvos mērķus dala pēc darbības veidiem.".
1698/2005, indicatorii de realizare și obiectivele orientative pentru indicatorii de realizare se defalchează pe tipuri de operațiuni.";
Son Güncelleme: 2010-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
panta īstenošanas noteikumus attiecībā uz risku sadalīšanu, atlīdzību fondus pārvaldošajai finanšu starpniecības iestādei, fondu peļņas izmantošanu un atgūšanu, kā arī darbības slēgšanu.
(2) comisia adoptă, de la caz la caz, dispozițiile de punere în aplicare a primului alineat din prezentul articol, în special, cele referitoare la repartizarea riscurilor, remunerarea intermediarului însărcinat cu punerea în aplicare, utilizarea și recuperarea profiturilor generate de aceste fonduri, precum și condițiile de încheiere a operațiunii.
Son Güncelleme: 2010-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: