Şunu aradınız:: bekendtgørelse (Lehçe - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

French

Bilgi

Polish

bekendtgørelse

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

Fransızca

Bilgi

Lehçe

forslag til bekendtgørelse af 27. januar 2005

Fransızca

forslag til bekendtgørelse af 27. januar 2005

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

bekendtgørelse om tilskud til bevaring af husdyrgenetiske ressourcer

Fransızca

bekendtgørelse om tilskud til bevaring af husdyrgenetiske ressourcer

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: bekendtgørelse nr.

Fransızca

référence initiale à la législation nationale: bekendtgørelse nr.

Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Lehçe

pradinė nuoroda į nacionalinės teisės aktą - bekendtgørelse nr.

Fransızca

référence initiale à la législation nationale: bekendtgørelse nr.

Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Lehçe

- bekendtgørelse nr. 973 af 4. december 2003 om produktionsafgift på kartoffler.

Fransızca

- bekendtgørelse nr. 973 af 4. december 2003 om produktionsafgift på kartoffler.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

- podmioty zajmujące się transportem gazu na podstawie zezwolenia na mocy bekendtgørelse nr.

Fransızca

- entités qui assurent le transport de gaz sur la base d'une concession en vertu du bekendtgørelse nr.

Son Güncelleme: 2010-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

podstawa prawna : bekendtgørelse nr. 973 af 4. december 2003 om produktionsafgift på kartofler)

Fransızca

base juridique : bekendtgørelse nr. 973 af 4. december 2003 om produktionsafgift på kartofler)

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

odniesienie do ustawodawstwa krajowego bekendtgørelse nr. 437 af 6. juni 2005 om vejtransport af farligt gods, ze zmianami.

Fransızca

référence à la législation nationale bekendtgørelse nr. 437 af 6. juni 2005 om vejtransport af farligt gods, modifié.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: bekendtgørelse nr. 729 af 15. august 2001 om vejtransport af farligt gods.

Fransızca

référence initiale à la législation nationale: bekendtgørelse nr. 729 af 15 august 2001 om vejtransport af farligt gods.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

podstawa prawna : oprindelige retsgrundlag var finansloven, tekstanmærkning nr 124 § 17 og bekendtgørelse nr 610 af 25. juni 2003

Fransızca

base juridique : oprindelige retsgrundlag var finansloven, tekstanmærkning nr 124 § 17 og bekendtgørelse nr 610 af 25. juni 2003

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

podmioty zajmujące się transportem gazu na podstawie zezwolenia na mocy bekendtgørelse nr. 361 om rørledningsanlæg på dansk kontinentalsokkelområde til transport af kulbrinter z dnia 25 kwietnia 2006 r.

Fransızca

entités qui assurent le transport de gaz sur la base d'une concession en vertu du bekendtgørelse nr. 361 om rørledningsanlæg på dansk kontinentalsokkelområde til transport af kulbrinter du 25 avril 2006.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: bekendtgørelse nr. 729 of 15. august 2001 om vejtransport of farligt gods § 4, stk.

Fransızca

référence initiale à la législation nationale: bekendtgørelse nr. 729 af 15. august 2001 om vejtransport af farligt gods § 4, stk.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

podstawa prawna - bekendtgørelse nr. 297 af 28. april 2004 af lov om administration af det europæiske fælleskabs forordninger om markedsordninger for landbrugsvarer m.v.

Fransızca

base juridique - bekendtgørelse nr. 297 af 28. april 2004 af lov om administration af det europæiske fælleskabs forordninger om markedsordninger for landbrugsvarer m.v.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: bekendtgørelse nr. 729 of 15. august 2001 om vejtransport of farligt gods § 4, stk. l.

Fransızca

référence initiale à la législation nationale: bekendtgørelse nr. 729 af 15. august 2001 om vejtransport af farligt gods § 4, stk. 1.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

- bekendtgørelse nr. 987 af 6. oktober 2004 om administration og revision af promille- og produktionsafgiftsfonde m.v. indenfor jordbrugs- og fiskeriområdet

Fransızca

- bekendtgørelse nr. 987 af 6. oktober 2004 om administration og revision af promille- og produktionsafgiftsfonde m.v. indenfor jordbrugs- og fiskeriområdet

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

podstawa prawna : aktstykke nr. 8 af 20. oktober 2004 og bekendtgørelse af 3. oktober 2005 om ændring af bekendtgørelse om tilskud til visse erhvervsfiskere, der har drevet fiskeri efter laks i Østersøen

Fransızca

base juridique : aktstykke nr. 8 af 20. oktober 2004 og bekendtgørelse af 3. oktober 2005 om ændring af bekendtgørelse om tilskud til visse erhvervsfiskere, der har drevet fiskeri efter laks i Østersøen

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

podstawa prawna : "tekstanmærkning 106 til § 23 på finanslov 2004, vedtaget 18. december 2003" og "bekendtgørelse om virksomhedsordningen"

Fransızca

base juridique : tekstanmærkning 106 til § 23 på finanslov 2004, vedtaget 18. december 2003 og bekendtgørelse om virksomhedsordningen

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Lehçe

przepisy krajowe zgłoszone przez danię to zarządzenie nr 22 z dnia 11 stycznia 2005 r. w sprawie dodatków do żywności (bekendtgørelse nr 22 af 11.1.2005 om tilsætningsstoffer til fødevarer) oraz duński wykaz pozytywny dopuszczonych dodatków do żywności (liste over tilladte tilsætningsstoffer til fødevarer, „positivlisten”).

Fransızca

les dispositions nationales notifiées par le danemark sont le règlement no 22 du 11 janvier 2005 relatif aux additifs alimentaires (bekendtgørelse nr 22 af 11.1.2005 om tilsætningsstoffer til fødevarer) et la liste positive des additifs alimentaires autorisés adoptée par le danemark (liste over tilladte tilsætningsstoffer til fødevarer, «positivlisten»).

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,171,361 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam