İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
konsultacje odbywają się zgodnie z następującymi etapami proceduralnymi:
les consultations ont lieu en suivant les étapes suivantes:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dłużnik nie zaskarżył orzeczenia zgodnie z właściwymi wymogami proceduralnymi
le débiteur a omis de former un recours à l’encontre de la décision conformément aux règles de procédure pertinentes.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
umawiające się strony zgodnie z zasadami proceduralnymi ustalą w szczególności:
les parties contractantes fixent en particulier et conformément aux règles de procédure:
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
c) dłużnik nie zaskarżył orzeczenia zgodnie ze stosownymi wymaganiami proceduralnymi.
c) le débiteur a omis de former un recours à l'encontre de la décision conformément aux règles de procédure pertinentes.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
rzecznik zajmuje się zarówno proceduralnymi, jak i merytorycznymi aspektami postępowania komisji.
l’examen du médiateur porte à la fois sur le fond et sur la forme du traitement de ces plaintes par la commission.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
konwalidacja braku zgodności z minimalnymi standardami proceduralnymi zgodnie z art. 18 ust. 1
remèdes en cas de non-respect des normes minimales de procédure conformément à l’article 18, paragraphe 1
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
przedstawiciel komisji przewodniczyć będzie komitetowi stowarzyszenia, zgodnie z uzgodnionymi zasadami proceduralnymi.
un représentant de la commission préside le comité d'association, conformément aux règles de procédure convenues.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
różnica ta związana jest z aspektami proceduralnymi, które sprzyjają stosunkowo łagodnym procedurom zwolnień.
cette divergence est liée à des aspects de procédure, qui contribuent à la facilité relative des procédures de licenciement.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
określenie zagrożenia dla całościowego bezpieczeństwa portu związane z aspektami organizacyjnymi, ustawowymi i proceduralnymi;
déterminer les points vulnérables de la conception globale de la sûreté portuaire sur le plan de l'organisation, de la législation et des procédures;
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
6.3 ponieważ rozporządzenie zasadniczo zajmuje się kwestiami proceduralnymi, ekes nie ma do niego szczególnych uwag.
6.3 s'agissant pour l'essentiel de procédures, le cese n'a pas d'observations particulières à émettre.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ostatnie zdanie ustępu 3 nie ma zastosowania do głosowań nad wnioskami proceduralnymi, a jedynie do głosowań w kwestiach merytorycznych.
le paragraphe 3, dernière phrase, ne s'applique pas aux votes sur des motions de procédure mais uniquement aux votes sur le fond.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
wszelkie działania konieczne do wykonania europejskiego nakazu dowodowego są podejmowane zgodnie z mającymi zastosowanie przepisami proceduralnymi państwa wykonującego.
toute mesure rendue nécessaire par le mandat européen d’obtention de preuves est prise selon les règles de procédure applicables dans l’État d’exécution.
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4.2 komitet sądzi, że w praktyce mamy nadal do czynienia z wieloma przeszkodami proceduralnymi i instytucjonalnymi w kwestiach mobilności.
4.2 le comité estime qu'en pratique, de nombreux obstacles procéduraux et institutionnels subsistent sur la voie de la mobilité.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
niniejszy wniosek zostaje przedstawiony w kontekście wykonania rozporządzenia podstawowego i jest on wynikiem dochodzenia przeprowadzonego zgodnie z wymogami merytorycznymi i proceduralnymi określonymi w rozporządzeniu podstawowym.
la présente proposition s'inscrit dans le cadre de la mise en œuvre du règlement de base et résulte d'une enquête menée conformément aux exigences de procédure et de fond qui y sont définies.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
artykuły 5, 6 i 7 są standardowymi artykułami proceduralnymi (transpozycja, przegląd, wejście w życie itp.).
les articles 6, 7 et 8 sont des articles de procédure type (transposition, réexamen, entrée en vigueur, etc.).
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rada stanowi w sprawie mianowania dwóch członków komisji selekcyjnej oraz komisji monitorująco-doradczej zgodnie z ustaleniami praktycznymi i proceduralnymi określonymi w art. 2.
le conseil statue sur la désignation de deux membres du jury de sélection et du jury de suivi et de conseil, conformément aux modalités pratiques et de procédure fixées à l'article 2.
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Środki służące reorganizacji stosowane będą zgodnie z przepisami ustawowymi, wykonawczymi i proceduralnymi stosowanymi w państwie członkowskim pochodzenia, chyba, że niniejsza dyrektywa stanowi inaczej.
les mesures d'assainissement sont appliquées conformément aux dispositions des lois, règlements et procédures applicables dans l'État membre d'origine, dans la mesure où la présente directive n'en dispose pas autrement.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
w odniesieniu do zgodności z odpowiednimi ramami prawnymi i proceduralnymi metody kontrolowania zgodności określono w sekcji 1.3 (środki zapobiegania nadużyciom finansowym i nieprawidłowościom).
en ce qui concerne le respect du cadre législatif et procédural applicable, les méthodes de contrôle sont exposées au point 1.3 (mesures de prévention des fraudes et irrégularités).
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
w odniesieniu do zgodności z odpowiednimi ramami prawnymi i proceduralnymi, metody kontrolowania zgodności określono w sekcji 2.2 (środki zapobiegania nadużyciom finansowym i nieprawidłowościom).
pour ce qui est du respect du cadre législatif et procédural, les méthodes de contrôle de la conformité sont définies au point 2.2 (mesures de prévention des fraudes et irrégularités).
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
te uwagi i opinie powinny być składane zgodnie z krajowymi przepisami i praktykami proceduralnymi, w tym przepisami i praktykami dotyczącymi ochrony praw stron, przy pełnym poszanowaniu niezawisłości sądów krajowych.
elles devraient être communiquées conformément aux règles de procédure et aux pratiques nationales, y compris celles qui sont destinées à sauvegarder les droits des parties, dans le plein respect de l’indépendance des juridictions nationales.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: