Şunu aradınız:: wieloskładnikowy (Lehçe - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

French

Bilgi

Polish

wieloskładnikowy

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

Fransızca

Bilgi

Lehçe

wieloskładnikowy, nieorganiczny nawóz mikroskładnikowy

Fransızca

engrais inorganique composé à oligoéléments

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

wieloskładnikowy, płynny, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy

Fransızca

engrais inorganique liquide composé à macroéléments

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

jedna tabletka w wieloskładnikowy m zestawie testowym

Fransızca

chaque kit de test complet contient un comprimé

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

pfc 1(c)(ii)(b): wieloskładnikowy, nieorganiczny nawóz mikroskładnikowy

Fransızca

pfc 1(c)(ii)(b): engrais inorganique composé à oligoéléments

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

pojedynczy wieloskładnikowy punkt końcowy, określany jako całkowite prawdopodobieństwo powodzenia był zmienną pierwszorzędową.

Fransızca

le critère primaire de l’étude unique et multi composants était le succès global.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

1 wieloskładnikowy, nieorganiczny nawóz mikroskładnikowy posiada deklarowaną zawartość co najmniej dwóch mikroskładników pokarmowych.

Fransızca

1 un engrais inorganique composé à oligoéléments doit avoir une teneur déclarée en plusieurs oligoéléments.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

1 wieloskładnikowy, płynny nieorganiczny nawóz makroskładnikowy posiada deklarowaną zawartość co najmniej dwóch składników pokarmowych.

Fransızca

1 un engrais inorganique liquide composé à macroéléments doit avoir une teneur déclarée en plusieurs éléments nutritifs.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

1 wieloskładnikowy, stały, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy posiada deklarowaną zawartość co najmniej dwóch składników pokarmowych.

Fransızca

1 un engrais inorganique solide composé à macroéléments doit avoir une teneur déclarée en plusieurs éléments nutritifs.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

pfc 1(c)(i)(a)(ii): wieloskładnikowy, stały, nieorganiczny nawóz makroskładnikowy

Fransızca

pfc 1(c)(i)(a)(ii): engrais inorganique solide composé à macroéléments

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

te najwyższe dopuszczalne poziomy nie mają zastosowania w przypadkach, gdy wieloskładnikowy środek spożywczy nie zawiera dodanych środków aromatyzujących, a jedynymi dodanymi składnikami żywności o właściwościach aromatyzujących są przyprawy i zioła.

Fransızca

ces quantités maximales ne s'appliqueraient pas aux denrées alimentaires composées auxquelles aucun arôme n'a été ajouté et dans lesquelles les seuls ingrédients alimentaires possédant des propriétés aromatisantes ajoutés sont des épices et des herbes.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

c) w środku spożywczym, który ma zostać wykorzystany wyłącznie do przygotowania wieloskładnikowego środka spożywczego, pod warunkiem, że ten wieloskładnikowy środek spożywczy jest zgodny z przepisami niniejszego rozporządzenia.

Fransızca

c) dans une denrée alimentaire exclusivement destinée à la préparation d’une denrée composée, à condition que cette dernière soit conforme au présent règlement.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

c) jeśli środek spożywczy jest przeznaczony wyłącznie do przygotowania wieloskładnikowego środka spożywczego oraz w takim zakresie, w jakim ten wieloskładnikowy środek spożywczy jest zgodny z przepisami niniejszej dyrektywy.";

Fransızca

c) si cette denrée alimentaire est destinée uniquement à la préparation d'une denrée alimentaire composée conforme aux dispositions de la présente directive."

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Lehçe

(23) niemniej jednak nowe rodzaje produktów wymienione we wniosku zostały poddane dodatkowemu procesowi, mającemu na celu dodanie podstawowych składników pokarmowych [9] innych niż n, to jest p lub k, których obecność spowodowała przekształcenie produktu w nawóz wieloskładnikowy [10]. nawóz ten można otrzymać w wyniku reakcji chemicznej lub w procesie mieszania. pomimo dodania innych podstawowych składników pokarmowych oraz niezależnie od rodzaju transformacji (reakcja chemiczna lub proces mieszania) stwierdzono, że proces ten nie ma wpływu na żadne z kluczowych właściwości chemicznych an zawartego w nawozie, tj. ani na formę, w jakiej występuje n, ani na ogólny poziom n i an, który przekraczał, odpowiednio 28% i 80% masy.

Fransızca

(23) néanmoins, les nouveaux types de produit mentionnés dans la demande ont subi une ouvraison supplémentaire visant à ajouter des éléments fertilisants majeurs [9] autres que n, c’est-à-dire p et/ou k, dont la présence a transformé le produit en un engrais composé [10]. cet engrais composé a pu être obtenu par réaction chimique ou par mélange. malgré l’ajout d’autres éléments fertilisants majeurs et indépendamment du type de transformation (chimique ou par mélange), il a été constaté que cette ouvraison n’a eu aucune influence sur les caractéristiques chimiques essentielles de l’an contenu dans ces produits, c’est-à-dire l’expression de la teneur en n et le niveau global de la teneur en n et en an qui a respectivement dépassé 28% et 80% en poids.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,104,550 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam