Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
pokoleń
세대
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sześć pokoleń głupców.
집안 6대째 바보같은 금을 쫒으면서
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
czyż nie wytraciliśmy pierwszych pokoleń?
하나님이 그들의 죄악으로 말미암아 옛 선조들을 멸망케 하고
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i uwieczniliśmy go wśród późniejszych pokoleń.
하나님은 그에게 축복을 내려 후에 올 세대들의 기억속에 남 게 하였노라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
moja rodzina od pokoleń zajmuje się stolarką.
대대로 그곳에서 공방을 하고 있습니다 돌아가면
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uczyń mnie językiem prawdy wśród późniejszych pokoleń.
다음 세대에서 제가 의로운 자로 입에 오르도록 하여 주소서
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
10 pokoleń po grzechu adama wciąż to nas prześladuje.
따라서 아담 이후 10대가 지나도록 우린 죄와 함께 살았다
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
odwagi, by zawrzeć pokój z tymi, których zabijaliśmy od pokoleń.
세대를 걸쳐 싸운 상대와 화친을 맺는 것.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
5 pokoleń kobiet z rodu burke'ów nosiło go w dniu ich ślubu.
아주 잘 성장했구나 네 엄마 일은 참 안됐어
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ileż pokoleń wytraciliśmy przed nimi! oni wołali, lecz nie był to czas wybawienia.
하나님은 그들 이전 세대들을얼마나 많이 멸망케 하였으며 그 때 그들은 은혜를 구하며 소리쳤 으나 이미 시간이 지나가 버렸더 라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i tak, przez dziesięć pokoleń od adama, grzech... był obecny wśród nas.
따라서 아담 이후 10대가 지나도록 우린 죄와 함께 살았다
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zgodnie ze zwyczajem boga ustanowionym dla minionych pokoleń. a nie znajdziesz odmiany w zwyczaju boga.
그것은 그 이전의 선조들에게도 있었던 과정이니 그대는 하나님의 운행이 변경됨을 발견치 못하리라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
czyż oni nie widzieli, ile pokoleń wytraciliśmy przed nimi? i że oni już do nich nie powrócą?
하나님이 그들 이전에 얼마 나 많은 세대를 멸망했는지 그들 은 알지 못함이뇨 실로 그들은 다시 돌아가지 못하니라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
czyż nie jest dla nich przewodnictwem, iż wiele pokoleń wytraciliśmy przed nimi? oni depczą po ich domostwach.
하나님이 이전에 많은 세대 를 멸망시킨 것이 그들에게 교훈 이 되지 아니 했느뇨 그들의 거주지에서 그들은 지금도 방황하고 있느뇨 실로 그 안에는 말씀이 있건만 그들은 듣지 아니 함이라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ileż to pokoleń wygubiliśmy po noem! wystarczy twój pan, świadomy i jasno widzący grzechy swoich sług!
노아 이후 하나님께서 얼마나 많은 세대를 멸망시켰더뇨 주 님은 그분 중복의 과오에 대해 아심과 지켜보심으로 충만하시니라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nie ma winy proroka w tym, co nałożył na niego bóg, zgodnie ze swoim obyczajem ustanowionym przez niego dla minionych pokoleń. rozkaz boga jest rozstrzygnięciem zdecydowanym
하나님이 선지자에게 명령한것을 이행하는 것은 죄악이 아니 거늘 그것은 이전에 지나갔던 하 나님의 순나라 하나님의 명령은 절대적 법령이라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ileż pokoleń wytraciliśmy przed nimi! oni byli silniejsi od nich dzielnością; przeszukujcie więc ziemię, czy znajdzie się jakieś pewne schronienie.
하나님은 그들 이전 그들 보다 강하였던 세대들을 그들의 죄 악으로 말미암아 얼마나 많이 멸 망케 하였느뇨 그때 그들은 지상 을 방황하였으나 그들이 피할 곳 이 있었더뇨
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i daliśmy mojżeszowi księgę, po wytraceniu pierwszych pokoleń, jako jasne przykłady dla ludzi, jako przewodnictwo po drodze prostej i jako miłosierdzie. być może, oni się opamiętają!
하나님이 전세대들을 멸망 케 한 후 모세에게 성서를 주었나 니 이로하여 백성들에게 빛이 되고길이되며 교훈을 받고자 하는 이들에게 은혜가 되도록 하였노라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
czy nie naprowadziło ich na drogę prostą to, iż wytraciliśmy przed nimi wiele pokoleń, po których domostwach oni chodzą? zaprawdę, w tym są znaki dla ludzi rozumnych!
하나님이 그들을 위한 예 중으로 얼마나 많은 세대를 멸망 케 하였더뇨 그들이 지금 그 거주 지에서 살고 있지 않더뇨 그안에 는 지혜가 있는 사람들을 위한 예 증들이 있노라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dlaczego wśród pokoleń, które były przed wami, nie było ludzi obdarzonych wytrwałością, którzy by sprzeciwiali się zepsuciu na ziemi, oprócz tych nielicznych, których uratowaliśmy? a ci, którzy czynili niesprawiedliwość, przedkładali dobrobyt, w którym żyli; i byli grzesznikami.
그대 이전에 지상에서 해악을 퍼뜨리는 죄악을 금기하는 지 혜로운 사람들이 하나님이 구원한 소수 외에는 없었단 말이뇨 죄지 은 그들은 그들의 향락을 쫓아 죄 악을 더하여 갔더라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: