Şunu aradınız:: przeciwbakteryjnym (Lehçe - Slovakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

Slovak

Bilgi

Polish

przeciwbakteryjnym

Slovak

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

Slovakça

Bilgi

Lehçe

produkt nie zawiera środków konserwujących o działaniu przeciwbakteryjnym.

Slovakça

neobsahuje žiadny antibakteriálny konzervačný prostriedok.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

[nazwa własna] jest lekiem przeciwbakteryjnym należącym do rodziny chinolonów.

Slovakça

[vymyslený názov] je antibiotikum, ktoré patrí do rodiny chinolónov.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

ibaflin zawiera ibafloksacynę, która należy do klasy leków o działaniu przeciwbakteryjnym.

Slovakça

ibaflin obsahuje ibafloxacín, ktorý patrí do skupiny liekov s antibiotickým účinkom.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

jej podstawowy metabolit odpowiada około 13% wartości auc telitromycyny i w porównaniu do związku macierzystego charakteryzuje się niewielkim działaniem przeciwbakteryjnym.

Slovakça

jeho primárny cirkulujúci metabolit predstavuje približne 13% auc telitromycínu a má malú antimikróbnu aktivitu v porovnaní s pôvodným liečivom.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

roztwory produktu alimta przygotowane bezpośrednio po rozpuszczeniu proszku i rozcieńczone roztwory do wlewu sporządzone zgodnie z zaleceniami, nie zawierają substancji konserwujących o działaniu przeciwbakteryjnym.

Slovakça

ak je liek pripravovaný podľa návodu, rekonštituované a infúzne roztoky alimty neobsahujú žiadne antimikrobiálne ochranné látky.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Lehçe

w zależności od rodzaju operacji i oczekiwanego spektrum patogenów, ceftriakson należy stosować jednocześnie z odpowiednim lekiem przeciwbakteryjnym, zapewniającym dodatkową ochronę przed drobnoustrojami beztlenowymi.

Slovakça

v závislosti od typu chirurgického zákroku a očakávaného druhu infekcie sa ceftriaxón môže kombinovať s vhodným antimikrobiálnym liečivom, ktoré rozširuje jeho spektrum účinku.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Lehçe

zatem rozpoznanie to należy uwzględnić u pacjentów zgłaszających się z powodu biegunki w trakcie lub po leczeniu jakimkolwiek lekiem przeciwbakteryjnym (patrz punkt 4. 8).

Slovakça

preto je dôležité zvážiť túto diagnózu u pacientov, u ktorých sa počas alebo po podaní akejkoľvek antibakteriálnej látky objaví hnačka (pozri časť 4. 8).

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

dlatego też leczenie empiryczne moksyfloksacyną należy stosować w skojarzeniu z innym odpowiednim produktem przeciwbakteryjnym (np. cefalosporyną) chyba że można wykluczyć zakażenie oporną na moksyfloksacynę neisseria gonorrhoeae.

Slovakça

v takýchto prípadoch sa má preto empiricky podať moxifloxacín súbežne s ďalším vhodným antibiotikom (napr. cefalosporínom), pokiaľ nemožno vylúčiť neisseria gonorrhoeae rezistentnú na moxifloxacín.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

46 zakażenia układu płciowego zapalenie jądra i najądrza oraz zapalenie narządów miednicy mniejszej może być wywołane przez oporny na fluorochinolony szczep neisseria gonorrhoeae. cyprofloksacynę należy podawać w skojarzeniu z innym lekiem przeciwbakteryjnym, chyba że pewne jest, że zakażenie nie jest wywołane neisseria gonorrhoeae oporne na cyprofloksacynę.

Slovakça

ciprofloxacín sa má podávať súbežne s iným vhodným antibakteriálnym liečivom, pokiaľ nemožno vylúčiť neisseria gonorrhoeae rezistentnú na ciprofloxacín.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Lehçe

w zależności od drobnoustroju wywołującego zakażenie, podczas leczenia niektórych zakażeń (np. zapalenie narządów miednicy mniejszej, zakażenia w obrębie jamy brzusznej, zakażenia u pacjentów z neutropenią i zakażenia kości i stawów) może być konieczne zastosowanie w skojarzeniu z innym odpowiednim lekiem przeciwbakteryjnym.

Slovakça

liečba niektorých infekcií (napr. zápalové ochorenie panvy, intraabdominálne infekcie, infekcie u pacientov s neutropéniou a infekcie kostí a kĺbov) si môžu vyžadovať súbežné podávanie s inými vhodnými antibakteriálnymi látkami v závislosti od prítomných patogénov.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,086,835 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam