Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
lichtenstein
Λιχτενστάϊν
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
lichtenstein:
Μάλτα:
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
"lichtenstein :
"Λιχτενστάιν:
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
fl lichtenstein
fl Λιχτενστάιν
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lichtenstein pharmazeutica gmbh
lichtenstein pharmazeutica gmbh & co industrstr.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
lichtenstein pharmazeutica gmbh & co.
lichtenstein pharmazeutica gmbh & co.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
lichtenstein -3441,15 chf -229,41 chf -
Λιχτενστάϊν -3441,15 ελβετικά φράγκα -229,41 ελβετικά φράγκα -
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 15
Kalite:
Referans:
piroflam suppos lichtenstein 6144779. 00. 00
piroflam suppos lichtenstein 6144779. 00. 00
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
państwa członkowskie islandia, lichtenstein i norwegia
Η αγγλική και η γλώσσα του εθνικού δικαστηρίου στο πλαίσιο αιτήσεως γνωμοδοτήσεως.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
opodatkowanie dochodów z oszczędności w formie wypłacanych odsetek (lichtenstein) *
Φορολόγηση των υπό μορφή τόκων εισοδημάτων από αποταμιεύσεις (Λιχτενστάιν)*
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
lichtenstein podejmuje środki niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy, począwszy od dnia 1 lipca 1996 r.
Το Λιχτενστάιν θέτει σε ισχύ τα αναγκαία μέτρα για τη συμμόρφωσή του με την εν λόγω οδηγία από 1ης Ιουλίου 1996.
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sektor -islandia -lichtenstein -norwegia -szwajcaria -ogółem na sektor -
Τομείς -Ισλανδία -Λιχτενστάιν -Νορβηγία -Ελβετία -Σύνολο ανά τομέα -
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Referans:
kraje eog ( europejski obszar gospodarczy ) : państwa czlonkowskie ue oraz islandia , lichtenstein i norwegia .
gleqolgmßa acoqÜy ( purchase date ) : g gleqolgmßa jasÜ sgm opoßa pqaclasopoießsai g pþkgrg sxm acoqafülemxm peqiotriajþm rsoiveßxm apü som pxkgsÞ pqoy som acoqarsÞ .
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
w ramach porozumienia o europejskim obszarze gospodarczym islandia, norwegia i lichtenstein uczestniczą w działalności sieci eurydice na tych samych zasadach, jak kraje unii europejskiej.
Άλλη κοινή τάση είναι οι προσπάθειες να επεκταθεί και να αυξηθεί η παροχή προσχολικής αγωγής.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tegoroczna edycja została rozszerzona o kraje europejskiego stowarzyszenia wolnego handlu (efta): islandię, lichtenstein, norwegię i szwajcarię.
Τόνισε ιδιαίτερα τη σηασία τη εγγύτητα και τη piεριφερειακή συνοχή, καθώ και την αυξανόενη αναγνώριση του ρόλου των εταιρικών σχέσεων ω έσου piροώθηση νέων ορφών συνεργασία piου υpiερβαίνουν τα piαραδοσιακά σύνορα.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
1. lichtenstein zatrzymuje 25% wpływów z podatku zatrzymanego, a 75% wpływów przekazuje państwu członkowskiemu, w którym właściciel odsetek ma miejsce zamieszkania.
1. Το Λιχτενστάιν διατηρεί το 25% των εσόδων από την παρακράτηση βάσει της παρούσας συμφωνίας και μεταβιβάζει το 75% των εσόδων στο κράτος μέλος κατοικίας του πραγματικού δικαιούχου.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
2. lichtenstein podejmuje wszelkie niezbędne środki w celu zapewnienia, by zadania wymagane dla wprowadzenia w życie niniejszej umowy były wykonywane przez podmiot wypłacający, który ma siedzibę na terytorium lichtensteinu oraz ustanawia szczegółowe przepisy dotyczące procedur i sankcji.
2. Το Λιχτενστάιν θεσπίζει τα απαραίτητα μέτρα ώστε να διασφαλίσει ότι τα καθήκοντα που απαιτούνται για την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας αναλαμβάνονται από τους φορείς πληρωμής που είναι εγκατεστημένοι στο έδαφος του Λιχτενστάιν και προβλέπει ειδικές διατάξεις για τις διαδικασίες και τις κυρώσεις.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
ustanawiające odstępstwa od rozporządzenia (we) nr 800/1999 w odniesieniu do produktów w formie towarów nieobjętych załącznikiem i do traktatu, wywożonych do państw trzecich, innych niż szwajcaria i lichtenstein
για παρεκκλίσεις από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 800/1999 όσον αφορά προϊόντα υπό μορφή εμπορευμάτων μη υπαγομένων στο παράρτημα i της συνθήκης, τα οποία εξάγονται σε τρίτες χώρες πλην της Ελβετίας και του Λιχτενστάιν
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
1. system kumulacji diagonalnej pochodzenia został ustanowiony w 1997 r. między wspólnotą, bułgarią, polską, węgrami, republiką czeską, republiką słowacką, rumunią, litwą, Łotwą, estonią, słowenią, islandią, norwegią i szwajcarią (w tym lichtenstein) a następnie rozszerzony w 1999 r. na turcję.
Άρθρο 17 Διαδικασία έκδοσης πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων eur.1 ή eur-medΆρθρο 18 Πιστοποιητικά κυκλοφορίας eur.1 ή eur-med που εκδίδονται εκ των υστέρων
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: