İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nanieść 50–100 µl na płytkę ekstraktu i każdego rozcieńczenia.
spread 50 - 100 µl per plate of sample extract and each dilution.
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
odstawić roztwór na 30 minut.
allow the solution to stand for 30 minutes.
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
pipetami kapilarnymi lub mikrostrzykawkami nanieść punktowo na płytkę następujące roztwory:
spot the following solutions on the plate using capillary pipettes or micro-syringes:
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
badanie selektywnego wysiewania na płytkę
selective plating test
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
przed użyciem odstawić roztwór na tydzień.
leave the solution to stand for one week before use.
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
pipetami kapilarnymi lub mikrostrzykawkami nanieść punktowo na płytkę następujące roztwory: w pkt. a:
spot the following solutions on the plate using capillary pipettes or microsyringes:
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
przed mianowaniem zostawić roztwór na jeden dzień.
allow the solution to stand for one day before standardizing.
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
nanieść 20 l pozostałości etanolowej (6.2) na płytkę do chromatografii cienkowarstwowej (4.7).
spot 20 ¶l of the ethanolic residue (6.2) on to a thin-layer chromatography plate (4.7).
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
dane powinny zostać przedstawione jako liczba kolonii przypadająca na płytkę.
data should be presented as the number of revertant colonies per plate.
Son Güncelleme: 2019-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
odstawić roztwór na noc, a następnie, jeżeli potrzeba, przefiltrować.
allow the solution to stand overnight and then filter if necessary.
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
nanieść na płytkę po 2 l roztworów odniesienia (3.11) i 2 l roztworu próbki (5.1,).
deposit on a plate 2 µl of the reference solutions (3.11) and 2 µl of the sample solution (5.1).
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
nanieść niezwłocznie 50 l roztworu w czterochlorku węgla otrzymanego jak w ppkt. 4.1.6 na płytkę z żelem krzemionkowym (2.7).
apply immediately 50 ¶l of the carbon tetrachloride solution obtained in 4.1.6 on to a silica gel plate (2.7).
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
nanieść po 10 l roztworu próbki (5.1) i wszystkich roztworów standardowych (3.4) na płytkę (3.5).
deposit 10 m l of sample solution (5.1) and of each standard solution (3.4) on the plate (3.5).
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
nanieść punktowo na płytkę (ppkt 4.8) 5 l wzorcowego roztworu aflatoksyny b1 zawierającego 8-10 g/ml (ppkt 7.1).
spot on a plate (4.8) 5 l of the standard solution of aflatoxin b1 containing 8 to 10 g/ml (7.1).
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:
nanieść 2 l roztworu próbki analitycznej (5.6) i 2 ul roztworu odniesienia (3.7) na płytkę do chromatografii cienkowarstwowej (4.1).
place 2 ¶l of the test sample solution (5.6) and 2 ¶l of the reference solution (3.7) on a tlc plate (4.1).
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
nanieść po l,0 l roztworu standardowego (3.10) i l,0 l roztworu próbki (5.1) na płytkę z żelem krzemionkowym (3.1).
deposit 1,0 ml of standard solution (3.10) and 1,0 ml of sample solution (5.1) on the silica gel plate (3.1).
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
nanieść 10 i 30 l roztworu standardowego (4.15.2) na płytkę i kontynuować postępowanie zgodnie z opisem w ppkt. 6.1.1.2.-6.1.1.4.
apply 10 and 30 ¶l of the standard solution (4.15.2) to the plate and continue as described in 6.1.1.2 to 6.1.1.4.
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
(uwaga: jeśli niezbędne, nanieść 50 mikrolitrów roztworu erukanu metylowego (pkt 4.6) na płytkę, dla udziału w identyfikacji wstęgi erukanu metylowego po rozwinięciu: patrz rysunek).
(note : if desired, 50 ¶l of the methyl erucate solution (4.6) may be applied to the plate to assist in identifying the methyl erucate band after development : see figure).
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
nanieść punktowo na płytkę tlc (ppkt 4.8), w odległości 2 cm od dolnej krawędzi, w odstępach 2 cm, podane poniżej objętości roztworu wzorcowego i ekstraktu: 10, 15, 20, 30 i 40 µl wzorcowego roztworu aflatoksyny b1 (ppkt 3.16);
spot on a tlc plate (4.8), 2 cm from the lower edge and at intervals of 2 cm, the volumes indicated below of the standard solution and the extract: - 10, 15, 20, 30 and 40 l of the standard aflatoxin b1 solution (3.16);
Son Güncelleme: 2019-02-08
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite: