Şunu aradınız:: atnākšu (Letonca - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latvian

Cebuano

Bilgi

Latvian

atnākšu

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Letonca

Kebuano

Bilgi

Letonca

tomēr to, kas jums ir, turiet, kamēr es atnākšu!

Kebuano

mao lamang nga kinahanglan kuptan ninyo pag-ayo ang anaa kaninyo, hangtud sa akong pag-anha.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Letonca

un kad es aiziešu un jums vietu sataisīšu, es atkal atnākšu un paņemšu jūs pie sevis, lai arī jūs tur būtu, kur es esmu.

Kebuano

ug sa mahiadto na ako ug makaandam na akog luna alang kaninyo, moanhi ako pag-usab ug pagadawaton ko kamo nganhi uban kanako, aron nga diin gani ako atua usab kamo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Letonca

pie jums būdams, es sacīju un tagad prombūtnē saku tiem, kas agrāk grēkojuši, un visiem pārējiem, ka nesaudzēšu tos, kad atkal atnākšu.

Kebuano

gipasidan-an ko sila nga nagpakasala kaniadto ug ang tanang uban pa, ug magapasidaan ako karon kanila samtang wala pa ako karon diha uban kanila, maingon sa ako kaniadtong gibuhat diha sa akong ikaduha nga pag-anha, nga kon ako mahianha na gani diha pag-usab, pailhon ko gayud sila sa walay kokalooy--

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Letonca

un kad atkal atnākšu, lai dievs mani nepazemo jūsu priekšā un lai man nebūtu par daudziem jāskumst, kas agrāk grēkojuši, bet nav gandarījuši par nešķīstību un bezkaunību, un izlaidību, ko tie darījuši.

Kebuano

nahadlok ako nga inig-anha ko diha pag-usab, tingali pagapahiubson ako sa akong dios sa inyong atubangan, ug nga pagakasub-an ko ang daghan kanila nga nanagpakasala kaniadto ug wala managhinulsol sa kahugaw, ug pakighilawas, ug pagpatuyang nga ang maong mga butang ilang ginabatasan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Letonca

tā šī runa izpaudās starp brāļiem, ka šis māceklis nemirs. bet jēzus nesacīja viņam, ka tas nemirs, bet: tā es vēlos, lai viņš paliek, kamēr atnākšu, kas tev daļas?

Kebuano

tungod niini nahisangyaw ang taho diha sa mga kaigsoonan nga kono kining tinun-ana dili gayud mamatay. apan si jesus wala mag-ingon kaniya nga kadto siya dili mamatay, kondili, "pananglitan maoy akong pagbuot nga magapabilin siya hangtud sa akong pag-anhi, unsa may imong labut?"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,793,986,499 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam