Şunu aradınız:: darbiem (Letonca - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latvian

Cebuano

Bilgi

Latvian

darbiem

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Letonca

Kebuano

Bilgi

Letonca

viņš katram atlīdzinās saskaņā ar tā darbiem:

Kebuano

kay siya magabalus ra sa matag-usa ka tawo sumala sa iyang mga binuhatan:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Letonca

bet, kā tas dievbijīgām sievietēm pienākas, ar labiem darbiem!

Kebuano

kondili pinaagi sa mga maayong buhat, ingon nga maoy angay sa mga babayeng nagapadayag sa pagkadiosnon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Letonca

nemelojiet viens otram! novelciet veco cilvēku kopā ar viņa darbiem

Kebuano

ayaw na kamo pagbinakakay ang usa ngadto sa usa, maingon nga nahukasan na kamo sa inyong daan nga kinaiya uban sa mga batasan niini

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Letonca

arī jūs kādreiz bijāt atsvešinājušies un ar ļauniem darbiem naidīgi noskaņoti.

Kebuano

ug kamo, nga kaniadto mga nahimutang sa halayo ug mga mabinatukon diha sa panghunahuna, nga nanaghimo sa mga dautang buhat,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Letonca

jo mēs esam pārliecināti, ka cilvēks tiek attaisnots ticībā bez likuma darbiem.

Kebuano

kay maoy atong pag-isip nga ang tawo pagamatarungon pinaagi sa pagtoo, pinagawas sa mga pagtuman sa kasugoan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Letonca

bet jānis, dzirdēdams cietumā par kristus darbiem, nosūtīja divus no saviem mācekļiem

Kebuano

ug sa pagkadungog ni juan didto sa bilanggoan mahitungod sa mga nabuhat ni cristo, iyang gipaadtoan siyag mga tinun-an niya aron sa pagpangutana

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Letonca

jēzus atbildēja: ne viņš grēkojis, ne viņa vecāki, bet dieva darbiem jāparādās viņā.

Kebuano

si jesus mitubag, "dili nga nakasala siya, o ang iyang mga ginikanan, kondili aron ang mga buhat sa dios ikapadayag diha kaniya.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Letonca

tā arī dāvids runā par cilvēka svētlaimību, kuram dievs no savas labpatikas piešķir attaisnojumu neatkarīgi no darbiem.

Kebuano

sa ingon niini usab si david nagahisgot sa kalipay niadtong tawo nga sa dios ginaisipan sa pagkamatarung nga gawas sa mga binuhatan:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Letonca

patiesi jūs apliecināt, ka jūs piekrītat savu tēvu darbiem, jo tie viņus nogalināja, bet jūs ceļat tiem pieminekļus.

Kebuano

busa mga saksi diay kamo ug nagauyon sa mga binuhatan sa inyong mga ginikanan; kay sila mao ang nagpatay kanila, ug kamo mao ang nagbuhat sa ilang mga lubong.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Letonca

bet jopē bija kāda mācekle, vārdā tabita, kas tulkojumā nozīmē stirna. viņa bija bagāta labiem darbiem un dāvāja nabagiem dāvanas.

Kebuano

ug didto sa jope may usa ka babayeng tinun-an nga ginganlan si tabita (nga kon hubaron, dorcas o lagsaw). siya daghag mga maayong binuhatan ug mga pagpanglimos nga iyang gihimo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Letonca

atmaksājiet tai, kā tā atmaksājusi jums, dubultojiet dubultīgi pēc tās darbiem! dubultīgi pildiet tai kausu, ko tā pildījusi!

Kebuano

bayri ninyo siya maingon sa iyang pagpamayad, ug ulii siyag dobli sa iyang mga binuhatan; sa kopa nga iyang gisagulan, pagsagul kamog dobli alang kaniya.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Letonca

un jūra atdeva mirušos, kas bija tanī; arī nāve un elle atdeva savus mirušos, kas tanīs bija. katrs tika tiesāts attiecīgi saviem darbiem.

Kebuano

ug ang dagat mitugyan sa mga patay nga diha niini, ang kamatayon ug ang hades mitugyan sa mga patay nga diha kanila, ug ang tanan gipanaghukman pinasikad sa ilang binuhatan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Letonca

jēzus atbildēja un sacīja viņiem: vienu darbu es padarīju, un jūs visi brīnāties.

Kebuano

si jesus mitubag kanila, "gihimo ko ang usa ka buhat, ug kamong tanan nahitingala niini.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,747,678,935 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam