İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bez žēlastības
Δίχως έλεος
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jo žēlastības ir dažādas, bet tas pats gars.
Ειναι δε διαιρεσεις χαρισματων, το Πνευμα ομως το αυτο
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jo žēlastības dāvanas un aicinājumu dievs nenožēlo.
Διοτι ανεπιδεκτα μεταμελειας ειναι τα χαρισματα και η προσκλησις του Θεου.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jo no viņa pilnības mēs visi esam saņēmuši žēlastību pēc žēlastības.
Και παντες ημεις ελαβομεν εκ του πληρωματος αυτου και χαριν αντι χαριτος
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tā arī šinī laikā izglābts ir atlikums saskaņā ar žēlastības izvēli.
Ουτω λοιπον και επι του παροντος καιρου απεμεινε καταλοιπον τι κατ' εκλογην χαριτος.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vai tu esi atnācis, lai mums pasniegtu šo žēlastības dāvanu kā ubagiem?
Ήρθε m για να v α m δ ώ σε ι m ε λ ε η v οσ ύ ν η ; Έ χ ο υ v ε όλα όσα χ ρ ε ι α ζ ό v α σ τ ε εδώ.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
par slavu savas žēlastības godībai, ar kuru viņš mūs apveltījis savā mīļotajā dēlā.
εις επαινον της δοξης της χαριτος αυτου, με την οποιαν εχαριτωσεν ημας δια του ηγαπημενου αυτου,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tā lai jums, kas gaidāt mūsu kunga jēzus parādīšanos, netrūktu nekādas žēlastības.
ωστε δεν μενετε οπισω εις ουδεν χαρισμα, προσμενοντες την αποκαλυψιν του Κυριου ημων Ιησου Χριστου
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jo es ilgojos jūs redzēt, lai sniegtu jums kādu garīgu žēlastības dāvanu jūsu stiprināšanai,
Διοτι επιποθω να σας ιδω, δια να σας μεταδωσω χαρισμα τι πνευματικον προς στηριξιν υμων,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kā katrs dāvanu saņēmis, tā lai piešķir citam kā labi daždažādas dieva žēlastības dalītāji!
εκαστος κατα το χαρισμα, το οποιον ελαβεν, υπηρετειτε κατα τουτο εις αλληλους ως καλοι οικονομοι της πολυειδους χαριτος του Θεου
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un tagad es jūs novēlu dievam un viņa žēlastības vārdam, kas spēj celt un dot mantojumu ar visiem svētajiem.
Και τωρα, αδελφοι, σας αφιερονω εις τον Θεον και εις τον λογον της χαριτος αυτου, οστις δυναται να εποικοδομηση και να δωση εις εσας κληρονομιαν μεταξυ παντων των ηγιασμενων.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no turienes viņi kuģī pārcēlās uz antiohiju, no kurienes tie bija nodoti dieva žēlastības darbam, ko viņi izpildīja.
και κηρυξαντες τον λογον εν Περγη, κατεβησαν εις Ατταλειαν,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
viņi tur uzturējās diezgan ilgu laiku, uzticīgi kalpodami kungam, kas apliecināja savu žēlastības vārdu, likdams zīmēm un brīnumiem notikt caur viņu rokām.
Ικανον λοιπον καιρον διετριψαν λαλουντες μετα παρρησιας περι του Κυριου, οστις εμαρτυρει εις τον λογον της χαριτος αυτου, και εδιδε να γινωνται σημεια και τερατα δια των χειρων αυτων.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jo viņš saka: žēlastības laikā es tevi paklausīju un pestīšanas dienā es tev palīdzēju. lūk, tagad ir žēlastības laiks, lūk, tagad pestīšanas diena.
διοτι λεγει Εν καιρω δεκτω επηκουσα σου και εν ημερα σωτηριας σε εβοηθησα ιδου, τωρα καιρος ευπροσδεκτος, ιδου, τωρα ημερα σωτηριας
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jūs, kuri likumā meklējat attaisnošanu, no kristus esat atšķirti un žēlastībai zuduši.
Απεχωρισθητε απο του Χριστου οσοι δικαιονεσθε δια του νομου, εξεπεσατε απο της χαριτος
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: