Şunu aradınız:: šiąnakt (Litvanca - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Litvanca

İspanyolca

Bilgi

Litvanca

šiąnakt

İspanyolca

esta noche

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

Šiąnakt tu nakvosi čia.

İspanyolca

dormirás aquí hoy.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

jis įklimpęs į bėdą ir jam reikalinga mano pagalba. bent šiąnakt į jis čia pernakvos.

İspanyolca

lo han dejado tirado y me necesita.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

grįžkite, mano dukros. aš juk per sena vedyboms. jei turėčiau viltį dar šiąnakt ištekėti ir pagimdyti sūnų,

İspanyolca

volveos, hijas mías, idos; porque yo ya soy demasiado vieja para tener marido. aunque dijera que tengo esperanza, y si esta noche yo tuviera marido y aun diese a luz hijos

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

jo draugai ypač stebisi matydami jo ryškiaspalvius marškinius, kurie tėra tik nedidelė dalis tos naujos mato šiąnakt atrastos tikrovės.

İspanyolca

enconcreto, a sus amigos les llama la atención lacamisa de vistosos colores que lleva y que norefleja, sino una parte insignificante de lanueva realidad que matías ha descubierto lanoche anterior.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

o dievas jam tarė: ‘kvaily, dar šiąnakt bus pareikalauta tavo sielos. kam gi atiteks, ką susikrovei?’

İspanyolca

pero dios le dijo: "¡necio! esta noche vienen a pedir tu alma; y lo que has provisto, ¿para quién será?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Litvanca

sėdinčiam teismo krėsle pilotui žmona atsiuntė įspėjimą: “nieko nedaryk šitam teisiajam, nes šiąnakt sapne labai dėl jo kentėjau”.

İspanyolca

mientras él estaba sentado en el tribunal, su esposa le mandó a decir: "no tengas nada que ver con ese justo, porque hoy he sufrido muchas cosas en sueños por causa de él.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Litvanca

jis sakė: “skubiai siųskite ir pasakykite dovydui nenakvoti šiąnakt dykumoje, bet tuojau persikelti kitur, kad nepražūtų karalius ir visi su juo esantys žmonės”.

İspanyolca

por tanto, mandad inmediatamente a informar a david, diciendo: "no pases esta noche en las llanuras del desierto. cruza sin falta el jordán, para que no sea aniquilado el rey junto con toda la gente que está con él.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Litvanca

ir jiems įsakyk: ‘imkite iš jordano vidurio, iš tos vietos, kur stovėjo kunigų kojos, dvylika akmenų, neškite juos ir padėkite ten, kur šiąnakt nakvosite’ ”.

İspanyolca

y mándales diciendo: "tomad de en medio del jordán, del lugar donde están firmes los pies de los sacerdotes, doce piedras, las cuales llevaréis con vosotros, y las pondréis en el lugar donde habéis de pasar esta noche.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,735,553,499 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam