Şunu aradınız:: priešpėstinių (Litvanca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Lithuanian

German

Bilgi

Lithuanian

priešpėstinių

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Litvanca

Almanca

Bilgi

Litvanca

išvalyti tą vietą nuo priešpėstinių minų.

Almanca

beseitigung der landminen.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

d) priešpėstinių minų aptikimą ir identifikavimą;

Almanca

d) detektion und erkennung von antipersonenlandminen;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Litvanca

- įgyvendina visų priešpėstinių minų perdavimų moratoriumą.

Almanca

- ein gemeinsames moratorium für die weitergabe aller antipersonenminen einhalten.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

valstybių narių įsipareigojimu neeksportuoti jokių sausumos priešpėstinių minų;

Almanca

der verpflichtung der mitgliedstaaten, keinerlei antipersonenminen auszuführen;

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

jis taip pat skirtas finansuoti veiksmams, skirtiems priešpėstinių minų aukų reabilitacijai.

Almanca

sie sind auch für maßnahmen zur rehabilitation der opfer von antipersonenminen bestimmt.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

visame pasaulyje ji aktyviai rėmė ir propagavo otavos konvenciją dėl priešpėstinių minų.

Almanca

sie hat das Übereinkommen von ottawa über das verbot von anti-personenminen aktiv unterstützt und weltweit gefördert.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

c) įrangai, naudojamai sausumos išminavimo operacijoms ir priešpėstinių minų naikinimui.

Almanca

c) ausrüstung für die räumung und vernichtung von antipersonenminen.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Litvanca

- bendras priešpėstinių minų perdavimų moratoriumas ir bendras priešpėstinių minų gamybos moratoriumas,

Almanca

- ein gemeinsames moratorium für die weitergabe und ein gemeinsames moratorium für die herstellung von antipersonenminen;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Litvanca

ji taip pat kovoja su tarptautiniu terorizmu ir masinio naikinimo ginklų bei priešpėstinių minų platinimu.

Almanca

außerdem bekämpft sie den internationalen terrorismus und die verbreitung von massenvernichtungswaffen und antipersonenminen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

- imasi teisinių priemonių, reikalingų bendram visų priešpėstinių minų gamybos moratoriumui įgyvendinti.

Almanca

- die erforderlichen rechtlichen maßnahmen für die umsetzung eines gemeinsamen moratoriums für die herstellung aller antipersonenminen treffen.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Litvanca

h) kitas veiklos rūšis, padedančias sumažinti priešpėstinių minų poveikį žmonėms, ekonomikai ir aplinkai.

Almanca

h) andere tätigkeiten, die zur minderung der auswirkungen von antipersonenlandminen auf die menschen, die wirtschaft und die umwelt beitragen.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Litvanca

e) išminavimą pagal humanitarinius standartus ir priešpėstinių minų sunaikinimą žemėje, kartu sunaikinant jų atsargas;

Almanca

e) minenräumung nach humanitären gesichtspunkten sowie vernichtung verlegter antipersonenminen und im zusammenhang hiermit von antipersonenlandminen-beständen;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Litvanca

europos sąjunga palankiai vertina pažangą, padarytą naikinant priešpėstinių minų arsenalą, valant minų laukus ir teikiant pagalbą nuo minų nukentėjusiems asmenims.

Almanca

die europäische union begrüßt die fortschritte, die bei der vernichtung von beständen an antipersonenminen, der räumung verminter gebiete und der unterstützung von minenopfern bislang erzielt wurden.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

prieš minas nukreipti veiksmai turi būti įtraukti į tų trečiųjų šalių, kurios kenčia nuo priešpėstinių minų padarinių, visos šalies ir bendradarbiavimo strategijos kryptis.

Almanca

antiminenaktionen werden in alle länder- und kooperationsstrategien für die von dem problem der antipersonenlandminen betroffenen drittländer einbezogen.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Litvanca

-įgyvendina visų priešpėstinių minų perdavimų moratoriumą. jos neišduoda naujų licencijų perduoti technologijas, leidžiančias gaminti priešpėstines minas trečiosiose valstybėse,

Almanca

-ein gemeinsames moratorium für die weitergabe aller antipersonenminen einhalten. sie unterlassen die ausstellung neuer lizenzen für den transfer von technologie, wodurch in drittländern antipersonenminen hergestellt werden können;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Litvanca

1. bendrijos veiksmai pagal šį reglamentą skirti padėti šalims, kenčiančioms nuo priešpėstinių minų padarinių, ir sukurti sąlygas, būtinas jų ekonominei ir socialinei plėtrai,

Almanca

(1) die gemeinschaftsaktion im rahmen dieser verordnung ist darauf ausgerichtet, länder, die unter den folgen einer verminung mit antipersonenlandminen leiden, auf folgende weise bei der herstellung der für ihre wirtschaftliche und soziale entwicklung erforderlichen bedingungen zu unterstützen:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Litvanca

(1) europos bendrija susirūpinusi, kad teritorijose, kur pilietinės visuomenės stengiasi atsigauti po ginkluotų konfliktų, yra priešpėstinių minų ir kitų nesprogusių sprogmenų,

Almanca

(1) die europäische gemeinschaft ist besorgt über die bedrohung durch antipersonenlandminen und andere nicht zur wirkung gelangte sprengmittel in regionen, in denen sich bevölkerungsgruppen um die bewältigung der folgen bewaffneter konflikte bemühen.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Litvanca

1997 m. lapkričio 28 d. tarybos priimtas remiantis europos sąjungos sutarties j.3 straipsniu, dėl priešpėstinių minų (97/817/busp)

Almanca

gemeinsame aktion vom 28. november 1997 - vom rat aufgrund von artikel j.3 des vertrags über die europäische union beschlossen - über antipersonenminen (97/817/gasp)

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Litvanca

(6) Šis reglamentas yra tiesioginis atsakymas į konvenciją dėl priešpėstinių minų naudojimo, kaupimo, gamybos ir perdavimo uždraudimo ir dėl jų sunaikinimo (otavos konvencija).

Almanca

(6) diese verordnung ist eine direkte folgemaßnahme des Übereinkommens über das verbot des einsatzes, der lagerung, herstellung und weitergabe von antipersonenminen und über deren vernichtung (Übereinkommen von ottawa).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,783,700,829 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam