Şunu aradınız:: mergaitė (Litvanca - Esperanto)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Litvanca

Esperanto

Bilgi

Litvanca

mergaitė

Esperanto

frauxlino

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

bet jei tai tiesa, kad ji nebuvo mergaitė,

Esperanto

sed se tiu afero estos vera kaj ne trovigxos signoj de virgeco cxe la junulino:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

mergaitė, nubėgusi namo, pranešė visiems, kas atsitiko.

Esperanto

kaj la junulino kuris, kaj rakontis tiujn aferojn en la domo de sia patrino.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

raudok apsisiautusi ašutine kaip mergaitė dėl savo jaunystės vyro.

Esperanto

gxemu, kiel junulino, kiu metis sur sin sakajxon pro sia fiancxo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

jei mergaitė būtų pažadėta vyrui ir kas nors, sutikęs ją mieste, gulėtų su ja,

Esperanto

se juna virgulino estos fiancxigita kun viro, kaj iu renkontos sxin en la urbo kaj kusxos kun sxi:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

atėjęs pas savo valdovą, naamanas pasakė, ką mergaitė iš izraelio kalbėjo jo žmonai.

Esperanto

kaj iu iris kaj rakontis al sia sinjoro, dirante:tiel kaj tiel diris la knabino, kiu estas el la lando izraela.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

mergaitė buvo labai graži; ji patarnavo karaliui ir slaugė jį, bet karalius jos nepažino.

Esperanto

la junulino estis tre bela; kaj sxi farigxis flegantino de la regxo kaj servis al li; sed la regxo ne ekkonis sxin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

faraono duktė jai atsakė: “eik”. mergaitė nuėjus pakvietė kūdikio motiną.

Esperanto

kaj la filino de faraono diris al sxi:iru. kaj la knabino iris kaj vokis la patrinon de la infano.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

mergaitė, eidama pas karalių, turėjo teisę pasiimti iš moterų namų į karaliaus namus ką tik norėjo.

Esperanto

tiam la knabino eniris al la regxo. cxion, kion sxi diris, oni donis al sxi, por ke sxi iru kun tio el la virinejo en la regxan domon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

amnonas taip liūdėjo, kad susirgo dėl savo sesers tamaros. ji buvo mergaitė, ir amnonui atrodė sunku ką nors jai padaryti.

Esperanto

kaj amnon suferis multe kaj preskaux malsanigxis pro sia fratino tamar; cxar sxi estis virgulino, kaj al amnon sxajnis malfacile fari ion al sxi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

kuri mergaitė patiks karaliui, taps karaliene vaštės vietoje”. tas pasiūlymas patiko karaliui. jis taip ir padarė.

Esperanto

kaj la junulino, kiu placxos al la okuloj de la regxo, farigxos regxino anstataux vasxti. kaj la afero placxis al la regxo, kaj li tiel faris.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

visi verkė ir apraudojo ją. bet jis tarė: “neverkite! mergaitė nemirė, o tik miega”.

Esperanto

kaj cxiuj ploris kaj gxemis pro sxi; sed li diris:ne ploru; cxar sxi ne mortis, sed dormas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

kiekviena mergaitė tik po dvylikos mėnesių pasiruošimo galėjo įeiti pas karalių ahasverą. Šešis mėnesius jos tepėsi miros aliejumi ir šešis mėnesius įvairiais kitais tepalais ir kvepalais.

Esperanto

kiam por cxiu knabino venis la vico iri al la regxo ahxasxverosx, post kiam dum dek du monatoj estis farata al sxi la beligado destinita por la virinoj (cxar tiel longe dauxris la tempo de ilia beligado:ses monatoj per mirha oleo, kaj ses monatoj per aromajxoj kaj per aliaj sxmirajxoj),

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

ir apšmeižė ją, sakydamas, kad rado, jog mano duktė nebuvo mergaitė. Štai mano dukters nekaltybės įrodymas’. jie parodys vyresniesiems drabužį.

Esperanto

kaj jen li akuzis sxin kalumnie, dirante:mi ne trovis cxe via filino virgecon; sed jen estas la signoj de virgeco de mia filino. kaj ili etendos la veston antaux la plejagxuloj de la urbo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

ir ieškotų progos ją atleisti, apšmeiždamas: ‘aš vedžiau šitą žmoną ir, įėjęs pas ją, radau, kad ji nėra mergaitė’,

Esperanto

kaj li akuzos sxin kalumnie kaj kurigos pri sxi malbonon famon, kaj diros:cxi tiun virinon mi prenis, kaj mi alproksimigxis al sxi kaj ne trovis cxe sxi virgecon:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

tai aš dabar atsistosiu prie šito vandens šulinio. ta mergaitė, kuriai atėjus semti vandens tarsiu: ‘duok man truputį vandens atsigerti iš savo ąsočio’,

Esperanto

jen mi staras apud la fonto da akvo; la virgulino, kiu eliros, por cxerpi, kaj al kiu mi diros: lasu min trinki iom da akvo el via krucxo,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

atėję piemenys jas nuvarė. tada mozė atsistojo, apgynė mergaites ir pagirdė jų avis.

Esperanto

sed venis la pasxtistoj kaj forpelis ilin. tiam moseo levigxis kaj helpis ilin kaj trinkigis iliajn sxafojn.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,761,943,987 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam