Şunu aradınız:: išgabenamos (Litvanca - Fince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Lithuanian

Finnish

Bilgi

Lithuanian

išgabenamos

Finnish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Litvanca

Fince

Bilgi

Litvanca

Šios atliekos perdirbamos, išgabenamos į sąvartynus arba sudeginamos.

Fince

jäte on kierrätettävä tai kuljetettava kaatopaikalle tai polttolaitokseen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

a) importuotos prekės yra išsiunčiamos ar išgabenamos už išsiplėtusios bendrijos ribų;

Fince

a) maahantuotu tavara lähetetään tai kuljetetaan laajennetun yhteisön ulkopuolelle;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Litvanca

a) importuotos prekės yra išsiunčiamos arba išgabenamos už išplėstos bendrijos ribų; arba

Fince

a) tuotu tavara lähetetään tai kuljetetaan laajennetun yhteisön ulkopuolelle,tai

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Litvanca

2. skola muitinei atsiranda tuo metu, kai minėtos prekės faktiškai išgabenamos iš tos teritorijos.

Fince

2 tullivelka syntyy sinä ajankohtana, jona kyseinen tavara tosiasiallisesti viedään tältä alueelta.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Litvanca

-neįforminus muitinės deklaracijos iš bendrijos muitų teritorijos išgabenamos eksporto muitais apmokestinamos prekės.

Fince

-yhteisön tullialueelta viedään vientitullien alainen tavara tulli-ilmoitusta tekemättä.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Litvanca

a) asmeniniame keleivio bagaže išgabenamos nekomercinio pobūdžio prekės, neapmokestinamos eksporto mokesčiais;

Fince

a) matkustajien henkilökohtaisiin matkatavaroihin sisältyvät tavarat, jotka eivät ole vientitullin alaisia ja joilla ei ole kaupallista luonnetta;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Litvanca

-iki to laiko, kai prekės išgabenamos iš muitinės sandėlio, jeigu taikoma viena iš supaprastintų procedūrų,

Fince

-viimeistään ajankohtana, jona tavarat siirretään pois tullivaraston tiloista, jotakin yksinkertaistettua menettelyä sovellettaessa,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Litvanca

nepažeidžiant 163 ir 164 straipsnių, prekės netenka jų turimo bendrijos prekių statuso, kai jos fiziškai išgabenamos iš bendrijos muitų teritorijos.

Fince

yhteisötavarat menettävät tämän tullioikeudellisen aseman, kun ne tosiasiallisesti viedään yhteisön tullialueelta, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 163 ja 164 artiklan soveltamista;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Litvanca

3. data, kai prekės išgabenamos iš bendrijos muitų teritorijos, yra pažymima dokumento, nurodyto 1 dalyje, kitoje pusėje.

Fince

3. päivä, jona tavarat poistuvat yhteisön tullialueelta, on merkittävä 1 kohdassa tarkoitetun asiakirjan kääntöpuolelle.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Litvanca

2 straipsnyje nurodytos skerdenos arba jų dalys, išskyrus nurodytas 2 straipsnio 2 dalies b punkte, negali būti išgabenamos iš patalpų, kol nebus gautas neigiamas trichinella tyrimo rezultatas.

Fince

edellä 2 artiklassa tarkoitettuja ruhoja tai niiden osia, lukuun ottamatta 2 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettuja, ei saa viedä pois teurastustiloista, ennen kuin trikiinitutkimus antaa negatiivisen tuloksen.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Litvanca

1. 146 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytas prekių tiekimas, kai prekės išgabenamos asmeniniame keleivio bagaže, neapmokestinamas tik tuo atveju, jei tenkinamos šios sąlygos:

Fince

1. jos 146 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu tavaroiden luovutus koskee matkustajien henkilökohtaisissa matkatavaroissa kuljetettavia tavaroita, tämä vapautus voidaan myöntää vain, jos seuraavat edellytykset täyttyvät:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Litvanca

eksporto procedūra, kaip nustatyta kodekso 161 straipsnio 1 dalyje, taikoma, kai bendrijos prekės išgabenamos į paskirties vietą už bendrijos muitų teritorijos ribų.

Fince

koodeksin 161 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua vientimenettelyä on käytettävä, kun yhteisötavaroita on määrä viedä yhteisön tullialueen ulkopuolella sijaitsevaan määräpaikkaan.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Litvanca

b) bendrijos vidaus tranzito procedūra taikoma tada, kai minėtos prekės tiekiamos eksportui kitoje valstybėje narėje, nei valstybė narė, iš kurios šios prekės išgabenamos iš bendrijos."

Fince

b) yhteisön sisäistä passitusmenettelyä on sovellettava, jos tavarat luovutetaan vientiin muussa kuin siinä jäsenvaltiossa, jossa tavarat viedään yhteisön ulkopuolelle.(*) eyvl n:o l 78, 26.3.1991, s. 1"

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Litvanca

3. Įgaliotas eksportuotojas prieš išgabendamas prekes privalo:

Fince

3. valtuutetun viejän on ennen tavaroiden lähtöä:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,847,621 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam