İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
jo buvę tvirti žingsniai sutrumpės, jo paties sumanymas jį parblokš.
その力ある歩みはせばめられ、その計りごとは彼を倒す。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tada jūsų sandora su mirtimi bus panaikinta ir susitarimas su mirusiųjų buveine nustos galioti. atūžiantis tvanas parblokš jus.
その時あなたがたが死とたてた契約は取り消され、陰府と結んだ協定は行われない。みなぎりあふれる災の過ぎるとき、あなたがたはこれによって打ち倒される。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
todėl sunaikins tave dievas amžiams; parblokš ir išmes iš palapinės, su šaknimis išraus iš gyvųjų žemės.
しかし神はとこしえにあなたを砕き、あなたを捕えて、その天幕から引き離し、生ける者の地から、あなたの根を絶やされる。〔セラ
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jie parblokš ant žemės tave ir tavo vaikus ir nepaliks tavyje akmens ant akmens, nes tu nepažinai savo aplankymo meto”.
おまえとその内にいる子らとを地に打ち倒し、城内の一つの石も他の石の上に残して置かない日が来るであろう。それは、おまえが神のおとずれの時を知らないでいたからである」。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Žinok, kad viešpats, tavo dievas, eis pirma tavęs kaip ryjanti ugnis ir sunaikins juos, ir parblokš juos prieš tave; taip tu juos išvysi ir sunaikinsi greitai, kaip tau viešpats pažadėjo.
それゆえ、あなたは、きょう、あなたの神、主は焼きつくす火であって、あなたの前に進まれることを知らなければならない。主は彼らを滅ぼし、彼らをあなたの前に屈伏させられるであろう。主があなたに言われたように、彼らを追い払い、すみやかに滅ぼさなければならない。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tavo širdis išpuiko dėl tavo grožio, tu praradai išmintį per savo spindesį. aš parblokšiu tave ant žemės, priešais karalius, kad jie galėtų matyti tave.
あなたは自分の美しさのために心高ぶり、その輝きのために自分の知恵を汚したゆえに、わたしはあなたを地に投げうち、王たちの前に置いて見せ物とした。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: