Şunu aradınız:: eikite (Litvanca - Maori)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Lithuanian

Maori

Bilgi

Lithuanian

eikite

Maori

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Litvanca

Maori

Bilgi

Litvanca

bet verčiau eikite pas pražuvusias izraelio namų avis.

Maori

engari me haere ki nga hipi ngaro o te whare o iharaira

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

eikite! Štai aš siunčiu jus lyg avinėlius tarp vilkų.

Maori

haere: nana, ka tonoa nei koutou e ahau, ano he reme ki waenganui o nga wuruhi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

atsisakykite kvailystės ir gyvenkite; eikite supratimo keliu”.

Maori

kati ra, e te hunga kuware, kia ora ai koutou; haere hoki i te ara o te matauranga

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

pasiimkite avis ir galvijus, kaip sakėte! eikite ir palaiminkite mane taip pat!”

Maori

tangohia hoki a koutou hipi, a koutou kau hoki, a koutou i ki ai, a haere atu; me manaaki ano hoki i ahau

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

dievas yra viešpats ir jis mus apšvietė. suriškite auką virvėmis ir eikite ligi aukuro.

Maori

ko ihowa te atua, a nana i homai te marama ki a tatou: herea te patunga tapu ki nga aho, ki nga haona ra ano o te aata

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

jis tarė jiems: “eikite į visą pasaulį ir skelbkite evangeliją visai kūrinijai.

Maori

ka mea ki a ratou, haere koutou ki te ao katoa, kauwhautia te rongopai ki nga tangata katoa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

eikite į kalnus, parsigabenkite medžių ir statykite namus. aš juos pamėgsiu ir būsiu pašlovintas.

Maori

pikitia te maunga, maua mai he rakau, hanga hoki te whare; a ka manako ahau ki reira, ka whai kororia ano ahau, e ai ta ihowa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

eikite ir šaukitės tų dievų, kuriuos pasirinkote. tegul jie išlaisvina jus iš vargų”.

Maori

haere, karanga atu ki a koutou atua i whiriwhiri ai; ma ratou koutou e whakaora i te wa o to koutou hemanawa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

eikite ir rinkite, kur rasite! tačiau turėsite padaryti tiek, kiek ir anksčiau’ ”.

Maori

haere ki te kohikohi takakau ma koutou i te wahi e kitea ai e koutou: otiia, kaua e whakahokia iho tetahi wahi o ta koutou e mahi ai

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

jis jiems atsakė: “eikite ir po trijų dienų sugrįžkite pas mane”. ir žmonės nuėjo.

Maori

na ka mea ia ki a ratou, haere, kia toru nga ra, ka hoki mai ano ki ahau. na haere ana te iwi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

faraonas, pasišaukęs mozę ir aaroną, jiems tarė: “eikite, aukokite savo dievui šioje šalyje!”

Maori

na ka karanga a parao ki a mohi raua ko arona, ka mea, haere, meatia he patunga tapu ki to koutou atua, ki te whenua nei

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

protingosios atsakė: ‘kad kartais nepristigtų ir mums, ir jums, verčiau eikite pas pardavėjus ir nusipirkite’.

Maori

na ka whakahoki te hunga mahara, ka mea, kahore; kei kore e ranea ma matou, ma koutou: engari me haere koutou ki nga kaihoko, hoko ai i tetahi ma koutou

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

jūs, kurie ištrūkote nuo kardo, eikite, nestovėkite vietoje, ir, toli būdami, atsiminkite viešpatį ir jeruzalę”.

Maori

e koutou kua mawhiti atu na i te hoari, haere koutou, kaua e tu noa; mahara ki a ihowa i tawhiti, tukua mai hoki a hiruharama ki roto ki o koutou ngakau

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

ir išgirdau iš šventyklos galingą balsą, sakantį septyniems angelams: “eikite ir išpilkite septynis dievo rūstybės dubenis žemėn!”

Maori

a ka rongo ahau i te reo nui he mea no roto i te whare tapu e mea ana ki nga anahera e whitu, haere koutou, ringihia nga oko e whitu o te riri o te atua ki te whenua

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

egipto karalius jiems atsakė: “moze ir aaronai, kodėl atitraukiate žmones nuo jų darbų? eikite savo darbų dirbti!

Maori

na ka mea te kingi o ihipa ki a raua, he aha korua, e mohi korua ko arona, i whakaware ai i te iwi ki a ratou mahi? haere ki a koutou kawenga

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

tada jums pasakiau: ‘viešpats, jūsų dievas, jums duoda šitą kraštą paveldėti. visi kovai tinką vyrai, eikite ginkluoti priekyje savo brolių izraelitų.

Maori

a i whakahau ahau i a koutou i taua wa, i mea, kua homai e ihowa e to koutou atua tenei whenua kia nohoia: haere, e nga maia katoa, me a koutou patu i mua i o koutou tuakana, i nga tama a iharaira

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

bet jis tarė man: ‘eik, nes aš siųsiu tave toli, pas pagonis’ ”.

Maori

na ko tana meatanga ki ahau, haere: ka unga hoki koe e ahau ki tawhiti ki nga tauiwi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,028,941,987 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam