İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
taip pat ir sichemo vyrams dievas atlygino, ir taip išsipildė jerubaalio sūnaus jotamo prakeikimas.
me te kino hoki a nga tangata o hekeme, i whakautua katoatia e te atua ki runga ki o ratou matenga; a ka tau iho ki a ratou te kanga a iotama tama a ierupaara
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jerubaalio sūnus abimelechas nuėjo į sichemą pas savo motinos brolius ir kalbėjo visai motinos giminei:
na ka haere a apimereke tama a ierupaara ki hekeme ki nga tungane o tona whaea, a ka korero ki a ratou, ki te hapu katoa ano hoki o te whare o te papa o tona whaea, ka mea
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jie neparodė malonės jerubaalio, kitaip gedeono, giminei, nepaisydami to, kad jis izraeliui padarė daug gero.
kihai ano hoki i puta to ratou aroha ki te whare o ierupaara, ara o kiriona; kihai i rite ki ana mahi pai katoa ki a iharaira
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kad atkeršytų abimelechui už septyniasdešimt jerubaalio sūnų ir jų kraujas kristų ant to, kuris juos nužudė, ir ant sichemo žmonių, kurie jam padėjo nužudyti brolius.
he mea mo te tukinotanga i nga tama e whitu tekau a ierupaara kia eke mai, kia utaina o ratou toto ki runga ki to ratou teina, ki a apimereke, nana nei ratou i patu; ki runga ano hoki i nga tangata o hekeme nana nei i whakakaha ona ringa i patua ai ona tuakana, ona teina
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
atėjęs į savo tėvo namus ofroje, nužudė savo brolius, jerubaalio sūnus, septyniasdešimt vyrų, ant vieno akmens. gyvas liko tik jerubaalio jauniausiasis sūnus jotamas, nes jis buvo pasislėpęs.
na ka haere ia ki te whare o tona papa ki opora, a patua iho e ia ona tuakana, ona teina, nga tama a ierupaara, e whitu tekau nga tangata, i runga i te kohatu kotahi; otiia i mahue a iotama te tama whakaotinga a ierupaara; i piri hoki ia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ebedo sūnus gaalas sakė: “kas yra abimelechas ir kas yra sichemas, kad jam tarnautume? argi jis ne jerubaalio sūnus ir argi jo prievaizdas ne zebulas? tarnaukite sichemo tėvo hamoro vyrams. kodėl mes turime tarnauti jam?
i mea ano a kaara tama a epere, ko wai a apimereke, ko wai hoki a hekeme e mahi ai tatou ki a ia? ehara ianei ia i te tama a ierupaara? ko tepuru hoki tana kaiwhakahauhau? me mahi koutou ki nga tangata a hamora, a te papa o hekeme: engari he aha tatou ka mahi ai ki a ia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: