İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vienas viešpats, vienas tikėjimas, vienas krikštas.
kotahi ariki, kotahi whakapono, kotahi iriiri
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
taip ir tikėjimas: jei neturi darbų, jis savyje miręs.
waihoki ko te whakapono, ki te kahore ana mahi, he mea mate i roto ano i a ia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kad ir jūsų tikėjimas remtųsi ne žmogiška išmintimi, bet dievo jėga.
kia kore ai to koutou whakapono e tu i runga i o te tangata whakaaro nui, engari i to te atua kaha
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ir tarė jam: “kelkis, eik! tavo tikėjimas išgydė tave”.
na ka mea ia ki a ia, whakatika, haere: na tou whakapono koe i ora ai
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ar nori žinoti, neišmintingas žmogau, kad tikėjimas be darbų miręs?
heoi e pai ana ranei koe kia matau, e te kuware, he mea huakore te whakapono ki te kahore he mahi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o jei kristus nebuvo prikeltas, tai tuščias mūsų skelbimas ir tuščias jūsų tikėjimas.
mehemea hoki kahore a te karaiti i ara, maumau noa ta matou kauwhau, maumau noa to koutou whakapono
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tuomet jėzus jai tarė: “dukra, tavo tikėjimas išgydė tave. eik rami!”
na ka mea ia ki a ia, e ko, na tou whakapono koe i ora ai; haere marie
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ar matai, kad tikėjimas veikė kartu su jo darbais, ir darbais tikėjimas buvo atbaigtas?
ka kite ranei koe i mahi tahi te whakapono me ana mahi, na nga mahi hoki i tino rite ai te whakapono
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
juk, kas tik gimė iš dievo, nugali pasaulį; ir štai pergalė, nugalinti pasaulįmūsų tikėjimas!
ko nga mea katoa hoki kua whanau i te atua e kaha ana i te ao: ko te wikitoria hoki tenei e taea ai te ao, ko to tatou whakapono
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Šis atsakė: “viešpatie, kad praregėčiau!” jėzus tarė: “regėk! tavo tikėjimas išgydė tave”.
ka mea a ihu ki a ia, titiro: na tou whakapono koe i whakaora
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apaštalai tarė viešpačiui: “sustiprink mūsų tikėjimą”.
a ka mea nga apotoro ki te ariki, whakanuia to matou whakapono
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: