Şunu aradınız:: panaudos teisė (Litvanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Lithuanian

English

Bilgi

Lithuanian

panaudos teisė

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Litvanca

İngilizce

Bilgi

Litvanca

nuomos ir panaudos teisĖ

İngilizce

rental and lending right

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Litvanca

priĖmĖ ŠiĄ direktyvĄ: i skyrius nuomos ir panaudos teisĖ

İngilizce

has adopted this directive: chapter i rental and lending right

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

kai perleidžiama arba suteikiama nuosavybės ar panaudos teisė nekilnojamam turtui.

İngilizce

there is transfer or establishment of real or customary rights in property transactions.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

Šioje direktyvoje numatyta nuomos ir panaudos teisė netaikoma pastatams ir taikomosios dailės kūriniams.

İngilizce

this directive does not cover rental and lending rights in relation to buildings and to works of applied art.

Son Güncelleme: 2016-10-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

intelektinė nuosavybė – nuomos ir panaudos teisės

İngilizce

intellectual property – lending right

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

nukrypimas nuo išimtinės viešos panaudos teisės reikalavimų

İngilizce

derogation from the exclusive public lending right

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

pati žemės panaudos teisė įgyta per tą pačią valdžios agentūrą, kuriai bendrovė teigia tik dariusi paslaugą.

İngilizce

the land use right itself was acquired through the same government agency to whom the company alleges to have been providing only a favour.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

teisių turėtojai ir nuomos bei panaudos teisių turinys

İngilizce

rightholders and subject matter of rental and lending right

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

teisių turėtojai ir nuomos bei panaudos teisių turinys

İngilizce

rightholders and subject matter of rental and lending right

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

Šioje direktyvoje būtina apibrėžti nuomos ir panaudos teisių sąvokas.

İngilizce

it is necessary to define the concepts of rental and lending for the purposes of this directive.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

kadangi šioje direktyvoje būtina apibrėžti nuomos ir panaudos teisių sąvokas;

İngilizce

whereas it is necessary to define the concepts of rental and lending for the purposes of this directive;

Son Güncelleme: 2016-10-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

nuomos ir panaudos teisės autoriams buvo nustatytos direktyvoje 92/100/eeb.

İngilizce

rental and lending rights for authors have been established in directive 92/100/eec.

Son Güncelleme: 2016-10-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

tačiau šis mokėjimas panaudotas ne šiuo tikslu, o žemės panaudos teisės išlaidoms padengti.

İngilizce

however, this payment was not used for that purpose but to reduce the cost of the land use right.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

Šioje direktyvoje nustatyta platinimo teisė nepažeidžia tos direktyvos i skyriaus nuostatų dėl nuomos ir panaudos teisių.

İngilizce

the distribution right provided for in this directive is without prejudice to the provisions relating to the rental and lending rights contained in chapter i of that directive.

Son Güncelleme: 2016-10-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

komisija priėmė skundo pateikėjo argumentus dėl gt enterprise žemės panaudos teisės, kaip išdėstyta 21 konstatuojamojoje dalyje.

İngilizce

the commission accepted the claimant’s arguments concerning gt enterprise’s land use right as explained in recital 21.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

valstybės narės gali nukrypti nuo 1 straipsnyje numatytos išimtinės viešos panaudos teisės, jeigu atlyginimas už panaudą mokamas bent jau autoriams.

İngilizce

member states may derogate from the exclusive right provided for in article 1 in respect of public lending, provided that at least authors obtain a remuneration for such lending.

Son Güncelleme: 2016-10-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

be to, kita grupės bendrovė vienerius metus naudojosi nemokama žemės sklypo nuoma ir įgijo žemės panaudos teises už mažesnę nei rinkos kainą.

İngilizce

moreover, another company in the group benefited from free rental of a piece of land for one year and has acquired land use rights at a price lower than the market value.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

jeigu valstybės narės netaiko 1 straipsnyje nurodytos išimtinės panaudos teisės fonogramoms, filmams ir kompiuterių programoms, jos turi numatyti atlyginimą bent jau autoriams.

İngilizce

when member states do not apply the exclusive lending right provided for in article 1 as regards phonograms, films and computer programs, they shall introduce, at least for authors, a remuneration.

Son Güncelleme: 2016-10-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

b) nuomos teisės, panaudos teisės ir tam tikrų teisių, gretutinių autorių teisėms, intelektinės nuosavybės srityje;

İngilizce

(b) rental right, lending right and certain rights related to copyright in the field of intellectual property;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Litvanca

antrasis eksportuojantis gamintojas pateikė pastabų, visų pirma, dėl išvadų dėl įnašo kapitalui padidinti, jo pardavimo veiklos ribojimo nuostatos ir žemės panaudos teisių įsigijimo.

İngilizce

the second exporting producer made comments in particular on the findings regarding the capital contribution, a restrictive clause in its business activities, and the acquisition of land use rights.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,749,936,902 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam