Şunu aradınız:: szabályozástechnikai (Macarca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Hungarian

Spanish

Bilgi

Hungarian

szabályozástechnikai

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Macarca

İspanyolca

Bilgi

Macarca

a szabályozástechnikai standardokkal szembeni kifogások

İspanyolca

objeciones a las normas técnicas de regulación

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

az eÉph szabályozástechnikai standardtervezeteket dolgoz ki a következők meghatározása érdekében:

İspanyolca

la aevm elaborará proyectos de normas técnicas de regulación para especificar:

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

az ebh szabályozástechnikai standardtervezeteket dolgoz ki a következők részletes meghatározása érdekében:

İspanyolca

la abe elaborará proyectos de normas técnicas de regulación a fin de especificar:

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

az ebh az említett szabályozástechnikai standardtervezeteket 2014. december 31-ig benyújtja a bizottsághoz.

İspanyolca

la abe presentará dichos proyectos de normas técnicas de regulación a la comisión a más tardar el 31 de diciembre de 2014.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

az ebh szabályozástechnikai standardtervezeteket dolgoz ki az e cikk értelmében rendelkezésre bocsátandó információk pontos meghatározása céljából.

İspanyolca

la abe elaborará proyectos de normas técnicas de regulación para especificar la información que se ha de notificar de conformidad con el presente artículo.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

az ebh szabályozástechnikai standardtervezeteket dolgoz ki a felügyeleti kollégiumok működésére vonatkozó általános feltételek pontos meghatározása céljából.

İspanyolca

la abe elaborará proyectos de normas técnicas de regulación para especificar las condiciones generales de funcionamiento de los colegios de supervisores.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Macarca

a szabályozástechnikai standardtervezetek elfogadása előtt az eÉph megfelelően értékeli az elektronikus jelentéstétel lehetséges formátumait, és megfelelő helyszíni teszteket végez.

İspanyolca

con anterioridad a la adopción de los proyectos de normas técnicas de regulación, la aevm evaluará adecuadamente los posibles formatos electrónicos para presentar la información y llevará a cabo ensayos prácticos apropiados.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

az intézmények a lényeges hitelkockázati kitettség földrajzi helyét a (7) bekezdésnek megfelelően elfogadott szabályozástechnikai standardok alapján azonosítják.

İspanyolca

las entidades identificarán la ubicación geográfica de una exposición crediticia pertinente de conformidad con las normas técnicas de regulación que se adopten con arreglo al apartado 7.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

a bizottságnak kell elfogadnia az eÉph által kidolgozott, a jelentős arányú szavazati jogra vonatkozó bejelentési kötelezettségek alóli jelenlegi kivételek alkalmazásának feltételeit meghatározó szabályozástechnikai standardokat.

İspanyolca

la comisión debería adoptar los proyectos de normas técnicas de regulación elaborados por la aevm para especificar las condiciones de aplicación de las excepciones existentes a los requisitos de notificación de las participaciones importantes en los derechos de voto.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

az ebh szabályozástechnikai standardtervezeteket dolgoz ki az (5) bekezdésben említett lényeges hitelkockázati kitettségek földrajzi helyének azonosítására szolgáló módszer meghatározásának céljából.

İspanyolca

la abe elaborará proyectos de normas técnicas de regulación a fin de especificar el método mediante el cual se determinará la ubicación geográfica de las exposiciones crediticias pertinentes a tenor del apartado 5.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

az eÉph szabályozástechnikai standardtervezeteket dolgoz ki, amelyekben – kellően figyelembe véve a meglévő és jövőbeni technológiai lehetőségeket – meghatározza a jelentéstétel elektronikus formáját.

İspanyolca

la aevm elaborará proyectos de normas técnicas de regulación para especificar el formato electrónico para presentar la información, con la debida referencia a las opciones tecnológicas actuales y futuras.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

a bizottság felhatalmazást kap az első albekezdésben említett szabályozástechnikai standardoknak az 1093/2010/eu rendelet 10–14. cikkével összhangban történő elfogadására.

İspanyolca

se delegan en la comisión los poderes para adoptar las normas técnicas de regulación a que se refiere el párrafo primero de conformidad con los artículos 10 a 14 del reglamento (ue) no 1093/2010.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Macarca

a bizottság felhatalmazást kap a második albekezdésben említett szabályozástechnikai standardoknak az 1095/2010/eu rendelet 10–14. cikkével összhangban történő elfogadására.

İspanyolca

se delegan en la comisión los poderes para adoptar las normas técnicas de regulación a que se refiere el párrafo segundo, de conformidad con los artículos 10 a 14 del reglamento (ue) no 1095/2010.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

a szabályozástechnikai standardtervezetekek kidolgozása során az eÉph figyelembe veszi azokat a technikai követelményeket, amelyek a 2012/17/eu európai parlamenti és tanácsi irányelv által létrehozott cégnyilvántartások összekapcsolási rendszerére vonatkoznak.

İspanyolca

al elaborar los proyectos de normas técnicas de regulación, la aevm tendrá en cuenta los requisitos técnicos aplicados a los sistemas de interconexión de los registros mercantiles establecidos por la directiva 2012/17/ue del parlamento europeo y del consejo.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

tekintettel az ezen irányelvvel összhangban elfogadandó szabályozástechnikai standardok részletességére és számára, adott esetben indokolt egy hónappal kiterjeszteni azon időszakot, amelynek során az európai parlament és a tanács kifogást emelhet valamely szabályozástechnikai standarddal szemben, amennyiben a bizottság az ebh által benyújtott szabályozástechnikai standardtervezettel azonos szabályozástechnikai standardot fogadott el.

İspanyolca

dadas las particularidades y la cantidad de normas técnicas de regulación que deben adoptarse con arreglo a la presente directiva, cuando la comisión adopte una norma técnica de regulación que sea idéntica al proyecto de norma técnica de regulación presentado por la abe, está justificado prorrogar por un mes, cuando proceda, el periodo durante el cual el parlamento europeo o el consejo pueden oponerse a una norma técnica de regulación.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

a bankokra, pénzügyi közvetítőkre és biztosítótársaságokra alkalmazandó formátumokra vonatkozó szabályozástechnikai standardtervezetek kidolgozásakor az eÉph-nak rendszeresen és szorosan együtt kell működnie az 1093/2010/eu európai parlamenti és tanácsi rendelettel [13] létrehozott európai felügyeleti hatósággal (európai bankhatóság) és az 1094/2010/eu európai parlamenti és tanácsi rendelettel [14] létrehozott európai felügyeleti hatósággal (az európai biztosítás- és foglalkoztatóinyugdíj-hatóság) ezen ágazatok sajátosságainak figyelembevétele, a munka ágazatközi koherenciájának biztosítása és közös álláspontok kialakítása érdekében.

İspanyolca

al desarrollar los proyectos de normas técnicas de regulación sobre los formatos que hayan de aplicarse a los bancos e intermediarios financieros y a las empresas de seguros, la aevm debe cooperar con regularidad y estrechamente con la autoridad europea de supervisión (autoridad bancaria europea) establecida por el reglamento (ue) no 1093/2010 del parlamento europeo y del consejo [13], y la autoridad europea de supervisión (autoridad europea de seguros y pensiones de jubilación) establecida por el reglamento (ue) no 1094/2010 del parlamento europeo y del consejo [14], con el fin de tener en cuenta las características específicas de dichos sectores, cerciorándose de la coherencia intersectorial del trabajo y alcanzando posiciones comunes.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,912,693 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam