Şunu aradınız:: kalastusjärjestön (Macarca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Hungarian

French

Bilgi

Hungarian

kalastusjärjestön

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Macarca

Fransızca

Bilgi

Macarca

osapuolet kuulevat toisiaan ja asianomaisia kolmansia maita mahdollisimman pian alueellisten tarkkailijoiden järjestelmän määrittelystä ja toimivaltaisen alueellisen kalastusjärjestön valinnasta.

Fransızca

les deux parties se consulteront dans les meilleurs délais avec les pays tiers intéressés sur la définition d'un système d'observateurs régionaux et le choix de l'organisation régionale de pêche compétente.

Son Güncelleme: 2010-09-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Macarca

toimivaltaisen alueellisen kalastusjärjestön nimenomaisesta pyynnöstä tarkkailijan oleskelu aluksella voidaan kuitenkin jakaa useamman kalastusmatkan ajalle tietyn aluksen kalastusmatkojen keskimääräisen kestoajan mukaan.

Fransızca

cependant, sur demande explicite de l'orp compétente, cet embarquement peut être étalé sur plusieurs marées en fonction de la durée moyenne des marées prévues pour un navire déterminé.

Son Güncelleme: 2010-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

aluksille, joilla on lupa kalastaa tämän sopimuksen nojalla kap verden vesillä, on päästettävä toimivaltaisen alueellisen kalastusjärjestön nimeämiä tarkkailijoita seuraavien edellytysten mukaisesti.

Fransızca

les navires autorisés à pêcher dans les eaux du cap-vert dans le cadre de l'accord embarquent des observateurs désignés par l'organisation régionale de pêche compétente (orp) dans les conditions établies ci-après.

Son Güncelleme: 2010-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

1.3 toimivaltaisen alueellisen kalastusjärjestön on ilmoitettava asianomaisille laivanvarustajille tai niiden edustajille alukselle sijoitettavan tarkkailijan nimi lisenssin myöntämisen yhteydessä tai viimeistään 15 päivää ennen tarkkailijan suunniteltua alukselle saapumista.

Fransızca

l'orp compétente communique aux armateurs concernés ou à leurs représentants le nom de l'observateur désigné pour être placé au bord du navire au moment de la délivrance de la licence, ou au plus tard 15 jours avant la date prévue d'embarquement de l'observateur.

Son Güncelleme: 2010-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

edellä 2 kohdassa tarkoitetut alukset sekä luoteis-atlantin kalastusjärjestön (nafo) laatimaan iuu-luetteloon kuuluvat alukset luetellaan tämän liitteen lisäyksessä.

Fransızca

les navires visés au point 2, de même que les navires placés sur la liste des navires inn établie par l'organisation des pêches de l'atlantique du nord-ouest (opano) sont énumérés à l'appendice de la présente annexe.

Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

1.2 alueellinen kalastusjärjestö laatii luettelon aluksista, joiden on määrä ottaa tarkkailija, sekä luettelon alukselle otettavista nimetyistä tarkkailijoista.

Fransızca

l'orp compétente établit la liste des navires désignés pour embarquer un observateur, ainsi que la liste d'observateurs désignés pour être placés à bord.

Son Güncelleme: 2010-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,899,316 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam