Şunu aradınız:: huszonnegyedik (Macarca - Maori)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Hungarian

Maori

Bilgi

Hungarian

huszonnegyedik

Maori

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Macarca

Maori

Bilgi

Macarca

delájára a huszonharmadik; maáziára a huszonnegyedik.

Maori

ko te rua taku ma toru no teraia, ko te rua tekau ma wha no maatia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

a hatodik hónapnak huszonnegyedik napján, dárius királynak második esztendejében.

Maori

i te rua tekau ma wha o nga ra o te ono o nga marama, i te rua o nga tau o kingi tariuha

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

huszonnegyedik romámti-ezerre, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.

Maori

o te rua tekau ma wha no romamatietere; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

másodszor is szóla az Úr aggeusnak a hónap huszonnegyedik napján, mondván:

Maori

i tuaruatia ano te puta mai o te kupu a ihowa ki a hakai i te rua tekau ma wha o nga ra o te marama; i mea ia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

a hetedik hónap huszonnegyedik napján szóla az Úr aggeus próféta által, mondván:

Maori

i te whitu o nga marama, i te rua tekau ma tahi o nga ra o te marama, ka puta mai te kupu a ihowa, he mea na hakai poropiti; i ki ia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

És az elsõ hónapnak huszonnegyedik napján, ímé én a nagy folyóvíznek, azaz a hiddekelnek partján valék.

Maori

na i te rua tekau ma wha o nga ra o te marama tuatahi, i ahau i te taha o te awa nui, ara o hirekere

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

azután ugyanezen hónak huszonnegyedik napján egybegyûlének izráel fiai és bõjtölének, gyászba öltözvén és port hintvén fejökre.

Maori

i te rua tekau ma wha o nga ra o tenei marama ka huihui nga tama a iharaira, nohopuku ana, he taratara ano nga kakahu, he oneone kei runga i a ratou

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

a tizenegyedik hónapnak, azaz a sebat hónapnak huszonnegyedik napján, dáriusnak második esztendejében, szóla az Úr zakariáshoz, a berekiás fiához, a ki iddó próféta fia, mondván:

Maori

i te rua tekau ma wha o nga ra o te tekau ma tahi o nga marama, ara o te marama hepata, i te rua o nga tau o tariuha, ka puta mai te kupu a ihowa ki a hakaraia tama a perekia, tama a iro poropiti; i mea ia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

a kilenczedik hónap huszonnegyedikén, dáriusnak második esztendejében szóla az Úr aggeus próféta által, mondván:

Maori

i te rua tekau ma wha o nga ra o te iwa o nga marama, i te rua o nga tau o tariuha, ka puta mai te kupu a ihowa, he mea na hakai poropiti, i mea ia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,153,042 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam