İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
az Összeegyeztethetetlen tÁmogatÁs visszavÉtele
vymÁhanie nezluČiteĽnej pomoci
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
csak összeegyeztethetetlen támogatások térítendők vissza.
vymáhať možno len nezlučiteľnú pomoc.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
az nem összeegyeztethetetlen az adatgyűjtés céljaival;
ak nie je nezlučiteľné s účelmi, na ktoré sa údaje zhromaždili;
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a szerződés 86. cikkével összeegyeztethetetlen hatások
Účinky nezlučiteľné s článkom 86 zmluvy
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kétértelműségek miatt összeegyeztethetetlen az ek 49. cikkel.
a nejasností, ktoré obsahuje, nezlučiteľná s článkom 49 es.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a nemi szervek terhességgel összeegyeztethetetlen rendellenességei esetén;
malformácia pohlavných orgánov inkompatibilná s graviditou
Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
az uterus terhességgel összeegyeztethetetlen myomás elfajulása esetén.
fibroidné nádory maternice inkompatibilné s graviditou
Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
a korábbi jogellenes és összeegyeztethetetlen támogatásokra vonatkozó rendelkezések
ustanovenia týkajúce sa predchádzajúcej neoprávnenej a nezlučiteľnej pomoci
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a bizottság tagjai tartózkodnak a feladataikkal összeegyeztethetetlen cselekedetektől.
Členovia komisie sa zdržia akéhokoľvek konania nezlučiteľného s ich funkciou.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tartózkodnak a kötelezettségeikkel vagy a feladataik ellátásával összeegyeztethetetlen cselekedetektől.
musia sa zdržať akéhokoľvek konania, ktoré je nezlučiteľné s ich funkciou alebo plnením ich úloh.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a 2002. február 2-ig nyújtott összeegyeztethetetlen támogatás visszavétele
vrátenie nezlučiteľnej pomoci poskytnutej do 2. februára 2002
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a bejelentett javaslat összeegyeztethetetlen az egt-megállapodás 61. cikkével.
oznámený návrh je nezlučiteľný s článkom 61 dohody o ehp.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
korlátozódnak, hogy egy tagállam az irányelvvel összeegyeztethetetlen intézkedéseket fogadjon el 55.
55 smer- zhodujú v tom, že odpoveď je záporná.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
efféle érvelés összeegyeztethetetlen lenne az ek-szerződés 295. cikkével.
takáto argumentácia by nebola zlučiteľná s článkom 295 eg zmluvy o es.
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e jogok gyakorlása tehát minden tagállamban összeegyeztethetetlen a szerződés 31. cikkével.
výkon týchto práv je preto nezlučiteľný s článkom 31 zmluvy vo všetkých členských štátoch.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Így ez a támogatás működési támogatásnak minősül, amely összeegyeztethetetlen a közös piaccal.
ide preto o prevádzková pomoc, ktorá nie je zlučiteľná so spoločným trhom.
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a vállalkozás pénzügyi nehézségei ugyanis egyrészt nem elsősorban az összeegyeztethetetlen támogatás visszafizetéséből adódnak.
vrátenie nezlučiteľnej pomoci primárne nebolo skutočným dôvodom finančných ťažkostí podniku.
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a távozási díj összeegyeztethetetlen a 34. cikk (5) bekezdésében említett végkielégítéssel.
odstupné nie je zlučiteľné s finančnou náhradou uvedenou v článku 34 ods. 5.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a kiviteli engedélyt meg kell tagadni, ha az engedély megadása összeegyeztethetetlen lenne többek között:
vývozná licencia sa zamietne, ak by bolo schválenie okrem iného v rozpore:
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a német branntweinmonopolgesetzben foglalt, a gabonapárlat előállítóinak javát szolgáló támogatási program összeegyeztethetetlen a közös piaccal.
schéma pomoci obsiahnutá v nemeckom zákone o monopole na destiláty v prospech výrobcov obilného brandy nie je zlučiteľná so spoločným trhom.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: