İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Некои национални членови се потпомогнати од заменици или помошници.
og eurojust er unik i og med, at den yder støtte og bistand til de nationale myndigheder i medlemsstaterne i forbindelse med koordinering og individuelle retsforfølgninger og efterforskninger.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Мрежа национални центри ги дистрибуираат информациите од Фондацијата во рамките на своите поединечни држави и обезбедува-
instituttet kan via sin komparative forskning og sine analyser baseret på materiale fra alle eu-landene undersøge de politiske tiltag og praksis, som virker efter hensigten, og formidle resultaterne ved at tilbyde uafhængig rådgivning og ekspertise både til nøgleaktører inden for eu‘s socialpolitik og til borgerne selv.et net af nationale formidlingscentre formidler information fra institut-
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Резултатите од овие национални надгледувачки процеси се доставуваат до ЕМЦДДА и се анализираат во конечен Годишен извештај за состојбата на проблемот со дроги во Европа.
resultaterne af denne nationale overvågningsproces sendes til analyse i eonn og offentliggøres efterfølgende i Årsberetningen om narkotikasituationen i europa.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Постапувањето на службеникот никогаш не смее да биде мотивирано од лични, семејни или од национални интереси или, пак, од некаков политички притисок.
tjenestemanden må ikke lade sig lede af personlige, familiemæssige eller nationale interesser eller politisk påvirkning.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Евројуст функционира како колегиум составен од 27 национални членови, по еден од секоја земја-членка, со постојано место на работа во Хаг.
dets mål er at bidrage til, at de nationale efterforskende og retshåndhævende myndigheder — hver for sig og indbyrdes — fungerer mere e ektivt i forbindelse med grov kriminalitet på tværs af grænserne, og at lovovertræ- dere hurtigt og e ektivt bringes for retten.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Персонал: 144 (101 администрација плус 43 национални членови, заменици и помошници, како и двајца судски службеници за врска, Норвешка и САД)
ansatte: 144 (101 administrative medarbejdere plus 43 nationale medlemmer, stedfortrædere og assistenter, samt to retsembedsmænd som forbindelsespersoner fra norge og usa)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ние имаме блиска заедничка соработка со националните централни точки (НЦП), кои се обично национални агенции за животна средина или министерства за животна средина во земјите-членки.
vi arbejder tæt sammen med de nationale såkaldte »focal points« (knudepunkter), typisk de nationale miljøstyrelser eller miljøministerier i medlemslandene.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Агенцијата работи, исто така, и како раководен систем во проектот за систем на управување со европскиот железнички сообраќај, кој е направен да создаде единствени стандарди за сигнализација низ цела Европа. Целокупната работа на агенцијата има за цел - зголемување на товарниот и патничкиот сообраќај преку поедноставување на техничките процедури и намалување на доцнењата предизвикани од некомпатибилните национални системи.
agenturets hovedopgave er at udvikle økonomisk bæredygtige tekniske standarder og sikkerhedsnormer i et tæt samarbejde med alle parter i jernbanesektoren, de nationale myndigheder og andre relevante aktører samt med eu-institutionerne.agenturet fungerer også som koordinator for det europæiske togtra- kstyringsprojekt, der har til formål at skabe fælles signalstandarder for hele europa.det overordnede mål for agenturets arbejde er at øge gods- og passa-gertra kken ved at forenkle tekniske procedurer og nedbringe forsinkelser, som skyldes, at de nationale systemer ikke kan fungere sammen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: