İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
badan batin
inner body
Son Güncelleme: 2021-10-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
badan christ.
耶稣的身体
Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cantik badan!
身材不错
Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
badan menggigil."
"渾身顫抖"
Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
* rendahkan badan *
跳低点,跳低点
Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jaga kesihatan badan
为了身体的健康
Son Güncelleme: 2022-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kami kehilangan perhubungan.
失去联络
Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
menyokong berat badan
支撑重量
Son Güncelleme: 2021-07-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bahagian-bahagian badan
身体部分
Son Güncelleme: 2015-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kenalan, kawan, perhubungan.
你的同事,朋友,伴侣
Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nama, perhubungan, senarai barang
我要名字,联络人和交易清单
Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jenis perhubungan tidak diketahui
未知类型
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
naib presiden dari perhubungan korporat.
公关部的副总裁
Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dan kau takut perhubungan kau rosak
而且现在怕破坏了你们的关系
Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- perhubungan terakhir 5 jam lepas.
- 5小时前召唤过
Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
perhubungan sebegitu memberi nilai positif
这样的关系有正面的社会价值
Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
melalui perhubungan dengan pekerja syarikat,
我们用我们在工会的联络 爸爸
Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adakah awak gay? ..( perhubungan sejenis)
你是同性恋吗?
Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: