Şunu aradınız:: pemberiannya (Malayca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Malay

German

Bilgi

Malay

pemberiannya

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Malayca

Almanca

Bilgi

Malayca

allah reda akan mereka dan mereka reda (serta bersyukur) akan nikmat pemberiannya.

Almanca

allah hat wohlgefallen an ihnen und sie sind mit ihm zufrieden.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

dan setelah ia memberi sedikit pemberiannya, ia memutuskannya (kerana menurut hawa nafsunya)?

Almanca

und (nur) wenig gibt und dann (ganz) aussetzt?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

adakah di sisi mereka perbendaharaan rahmat tuhanmu yang maha kuasa, lagi yang maha melimpah pemberiannya?.

Almanca

besitzen sie etwa die schätze der barmherzigkeit deines herrn, des allmächtigen, des gabenverleihers?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

dan di antara rahmat pemberiannya, ia menjadikan untuk kamu malam dan siang (silih berganti supaya kamu berehat padanya dan supaya kamu berusaha mencari rezeki dari limpah kurnianya, dan juga supaya kamu bersyukur.

Almanca

in seiner barmherzigkeit hat er euch die nacht und den tag gemacht, damit ihr darin ruht und auch nach etwas von seiner huld strebt, auf daß ihr dankbar seid.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

allah reda akan mereka dan mereka reda (serta bersyukur) akan nikmat pemberiannya. merekalah penyokong-penyokong (ugama) allah.

Almanca

darin werden sie auf ewig weilen. allah ist wohl zufrieden mit ihnen, und sie sind wohl zufrieden mit ihm.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

(mereka berdoa dengan berkata): "wahai tuhan kami! janganlah engkau memesongkan hati kami sesudah engkau beri petunjuk kepada kami, dan kurniakanlah kepada kami limpah rahmat dari sisimu; sesungguhnya engkau jualah tuhan yang melimpah-limpah pemberiannya.

Almanca

unser herr, lasse unsere herzen nicht abschweifen, nachdem du uns rechtgeleitet hast, und schenke uns erbarmen von dir aus. du bist ja der unablässig schenkende.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,781,396,938 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam