Şunu aradınız:: membincangkannya (Malayca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Malay

Arabic

Bilgi

Malay

membincangkannya

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Malayca

Arapça

Bilgi

Malayca

kita akan membincangkannya esok.

Arapça

سنناقش ذلك غداً

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Malayca

- saya tak dibenarkan membincangkannya.

Arapça

- لا حُرّ لمُنَاقَشَته.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Malayca

saya dan pasha dah membincangkannya....

Arapça

( باشا) و أنا تناقشنا في الأمر..

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Malayca

maksudnya kau tidak mahu membincangkannya.

Arapça

-أنت تعني عدم رغبتك في مناقشته

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Malayca

kita dah membincangkannya. saya cuma 13 tahun.

Arapça

ـ لقد استخدمت أمنيتك بغباء ـ أخبرتك من قبل لقد كنت في الـ13

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Malayca

tapi kita boleh membincangkannya lain kali. apa?

Arapça

لكن نحن سنكون أقوى من السابق

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Malayca

saya tahu apa yang awak buat encik hanley, kita membincangkannya mengapa.

Arapça

أعرف ما الذي فعلته، يا سيد (هانلي)، إننا نناقش سبب ذلك.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Malayca

aku nak bincang tentang kenapa kau sering kelihatan nak membincangkannya.

Arapça

بل أود النقاش لمَ أنت تود النقاش عنه طوال الوقت؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Malayca

kau tahu? kau betul. ini bukan tempat yang tepat untuk membincangkannya.

Arapça

إنك محق، ربما هنا ليس المكان المناسب لمناقشة هذا.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Malayca

saya akan menghubungi awak beberapa hari lagi. kita akan berjumpa dan membincangkannya lebih terperinci.

Arapça

سأتصل عليك بعد عدة أيام و سنلتقي لنناقش التفاصيل.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Malayca

katakanlah ( wahai muhammad ) : " tuhanku lebih mengetahui akan bilangan mereka , tiada yang mengetahui bilangannya melainkan sedikit " . oleh itu , janganlah engkau berbahas dengan sesiapapun mengenai mereka melainkan dengan bahasan ( secara sederhana ) yang nyata ( keterangannya di dalam al-quran ) , dan janganlah engkau meminta penjelasan mengenai hal mereka kepada seseorangpun dari golongan ( yang membincangkannya ) .

Arapça

سيقول بعض الخائضين في شأنهم من أهل الكتاب : هم ثلاثةٌ ، رابعهم كلبهم ، ويقول فريق آخر : هم خمسة ، سادسهم كلبهم ، وكلام الفريقين قول بالظن من غير دليل ، وتقول جماعة ثالثة : هم سبعة ، وثامنهم كلبهم ، قل -أيها الرسول- : ربي هو الأعلم بعددهم ، ما يعلم عددهم إلا قليل من خلقه . فلا تجادل أهل الكتاب في عددهم إلا جدالا ظاهرًا لا عمق فيه ، بأن تَقُصَّ عليهم ما أخبرك به الوحي فحسب ، ولا تسألهم عن عددهم وأحوالهم ؛ فإنهم لا يعلمون ذلك .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,740,515,118 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam