Şunu aradınız:: malaikat izrail tugasnya mencabut nyawa (Malayca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Malay

Arabic

Bilgi

Malay

malaikat izrail tugasnya mencabut nyawa

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Malayca

Arapça

Bilgi

Malayca

malaikat izrail

Arapça

سلمان للفريسيين

Son Güncelleme: 2021-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

"dan kami telah mencabut nyawa seorang uskup rom"

Arapça

من داخل حوائطكم لقتل الأسقف. إنه يدعي إنه مسئول

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Malayca

aku menganggap ini sebagai satu penghormatan untuk mencabut nyawa seseorang seperti sam winchester.

Arapça

أعتبر قبض روح (سام وينشيستر) شرفًا عظيمًا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

tapi kalau terpaksa, ingat ini, keberanian sejati bukan ketika mencabut nyawa tapi bila untuk mengampuni.

Arapça

...لكن إن اضطررت، فتذكّر الآتي الشجاعة الحقيقيّة ليست بعلم متّى تسلب حياة، بل متى تصفَح عنها

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

apakah ( yang ditunggu-tunggu oleh mereka yang tidak beriman itu ? ) mereka tidak menunggu melainkan kedatangan malaikat ( yang mencabut nyawa mereka ) , atau kedatangan ( azab ) tuhanmu , atau kedatangan sebahagian dari tanda-tanda tuhanmu ( yang menjadi alamat hari kiamat ) . pada hari datangnya sebahagian dari tanda-tanda tuhanmu itu , tidak berfaedah lagi iman seseorang yang tidak beriman sebelum itu , atau yang tidak berusaha mengerjakan kebaikan mengenai imannya .

Arapça

« هل ينظرون » ما ينتظر المكذبون « إلا أن تأتيهم » بالتاء والياء « الملائكة » لقبض أرواحهم « أو يأتي ربُّك » أي أمره بمعنى عذابه « أو يأتي بعض آيات ربِّك » أي علاماته الدالة على الساعة « يوم يأتي بعض آيات ربَّك » وهي طلوع الشمس من مغربها كما في حديث الصحيحين « لا ينفع نفسا إيمانها لم تكن آمنت من قبل » الجملة صفة النفس « أو » نفسا لم تكن « كسبت في إيمانها خيرا » طاعة أي لا تنفعها توبتها كما في الحديث « قل انتظروا » أحد هذه الأشياء « إنا منتظرون » ذلك .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,578,095 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam