Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mereka itu , disediakan baginya syurga yang kekal , yang mengalir di bawahnya beberapa sungai ; mereka dihiaskan di dalamnya dengan gelang-gelang tangan emas , dan memakai pakaian hijau dari sutera yang nipis dan sutera tebal yang bersulam ; mereka berehat di dalamnya dengan berbaring di atas pelamin-pelamin ( yang berhias ) . demikian itulah balasan yang sebaik-baiknya dan demikian itulah syurga tempat berehat yang semolek-moleknya .
এরাই -- এদের জন ্ য রয়েছে নন ্ দন কানন সমূহ , যাদের নিচ দিয়ে বয়ে চলে ঝরনারাজি , তাদের সেখানে অলংকৃত করানো হবে সোনার কাঁকন দিয়ে , আর তাদের পরানো হবে মিহি রেশমের ও পুরু জরির সবুজ পোশাকে , সেখানে সমাসীন হবে সুসজ ্ জিত আসনে । কি উত ্ তম পুরস ্ কার , আর কত সুন ্ দর বিশ ্ রামস ্ থল !
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.