İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
(disebabkan kekufurannya itu) aku akan masukkan dia ke dalam neraka saqar.
(ख़ुदा का नहीं) मैं उसे अनक़रीब जहन्नुम में झोंक दूँगा
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
binasalah hendaknya manusia (yang ingkar) itu, betapa besar kekufurannya?
इन्सान हलाक हो जाए वह क्या कैसा नाशुक्रा है
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"pergilah kamu berdua kepada firaun, sesungguhnya ia telah melampaui batas dalam kekufurannya.
जाओ दोनों, फ़िरऔन के पास, वह सरकश हो गया है
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"sesungguhnya orang-orang yang berdosa (dengan kekufurannya), kekal selama-lamanya di dalam azab seksa neraka jahannam.
(गुनाहगार कुफ्फ़ार) तो यक़ीकन जहन्नुम के अज़ाब में हमेशा रहेगें
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
(nabi nuh terus bekerja) sehingga apabila datang hukum kami untuk membinasakan mereka dan air memancut-mancut dari muka bumi (yang menandakan kedatangan taufan), kami berfirman kepada nabi nuh: "bawalah dalam bahtera itu dua dari tiap-tiap sejenis haiwan (jantan dan betina), dan bawalah ahlimu kecuali orang yang telah ditetapkan hukuman azab atasnya (disebabkan kekufurannya), juga bawalah orang-orang beriman". dan tidak ada orang-orang yang beriman yang turut bersama-samanya, melainkan sedikit sahaja.
यहाँ तक कि जब हमारा आदेश आ गया और तंदूर उबल पड़ा तो हमने कहा, "हर जाति में से दो-दो के जोड़े चढ़ा लो और अपने घरवालों को भी - सिवाय ऐसे व्यक्ति के जिसके बारे में बात तय पा चुकी है - और जो ईमान लाया हो उसे भी।" किन्तु उसके साथ जो ईमान लाए थे वे थोड़े ही थे
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor