İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sehingga menghamburkan debu pada waktu itu,
砂塵を巻き上げ,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dilarang berenang pada waktu malam
食べ物の持ち込みは禁止されています
Son Güncelleme: 2021-09-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jadualkan penggera pada waktu yang dinyatakan
指定した時刻にアラームをセットします。@info
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tamatkan pada waktu ini [jj: mm: ss]
この時間 [hh:mm:ss] で終了
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dan meluru menyerbu musuh pada waktu subuh,
暁に急襲して,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dan bertasbihlah kamu kepadanya pada waktu pagi dan petang.
朝な夕な,かれの栄光を讃えなさい。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
memusatkan carta gantt pada waktu pemulaan dan hari peristiwa berlaku.
このイベントの開始日時をガントチャートの中央に表示するには、このボタンをクリックします。@action:button
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dan juga pada waktu malam; maka mengapa kamu tidak mahu memikirkannya?.
夜通っている。あなたがたはそれでも悟らないのか。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(maka) kepada tuhanmu lah - pada waktu itu - engkau dibawa (untuk menerima balasan).
その日かれは,主に駆り立てられる。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dan bagi allah jualah apa yang ada pada waktu malam dan siang; dan dia lah yang maha mendengar, lagi maha mengetahui.
夜と昼とに住む凡てのものは,かれの有である。かれは,全聴にして全知であられる。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dan sesudah itu datanglah mereka mendapatkan bapa mereka pada waktu senja sambil (buat-buat) menangis.
日が暮れてかれらは,泣きながら父の許に(帰って)来た。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bangunlah sembahyang tahajjud pada waktu malam, selain dari sedikit masa (yang tak dapat tidak untuk berehat),
夜間に(礼拝に)立て,少時を除いて。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cetuskan penggera pada waktu [[[ttt -] bb -] hh -] jj: mm, atau tarikh ttt- bb- hh
時間 [[[yyyy-]mm-]dd-]hh:mm [tz] または日時 yyyy-mm-dd [tz] にアラームを実行
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dan kami wahyukan kepadanya tentang kesudahan perkara itu; iaitu mereka akan dibinasakan pada waktu pagi, sehingga mereka punah ranah dan terputus keturunannya.
われがこの決定をかれに知らせたのは,残ったこれらの(罪深い)者たちを(翌)朝滅ぼすためである。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(setelah kamu mengetahui yang demikian) maka bertasbihlah kepada allah semasa kamu berada pada waktu malam dan semasa kamu berada pada waktu subuh.
それで,夕暮にまた暁に,アッラーを讃えなさい。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dan pada waktu akhir malam (sebelum fajar) pula, mereka selalu beristighfar kepada allah (memohon ampun).
また黎明には,御赦しを祈っていた。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nabi musa menjawab: "tempoh yang aku tetapkan untuk kamu itu ialah hari perayaan, dan hendaklah orang ramai berhimpun pada waktu dhuha".
かれ(ムーサー)は言った。「あなたとの会合の約束は,祭の日である。人びとを昼前に御集め下さい。」
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
(kami galakkan engkau dan umatmu beribadat pada waktu malam), kerana sesungguhnya engkau pada siang hari mempunyai urusan-urusan yang panjang kira bicaranya;
本当にあなたは,昼間は要務で長く追われる。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(kami mengutusmu wahai muhammad) supaya engkau dan umatmu beriman kepada allah dan rasulnya, dan supaya kamu kuatkan ugamanya serta memuliakannya, dan supaya kamu beribadat kepadanya pada waktu pagi dan petang.
それはあなたがたが,アッラーとその使徒を信じ,またかれ(の教えの宣揚)を助け,かれを尊崇させるためであり,また朝な夕なかれを讃えさせるためである。
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dan sesungguhnya kamu (yang menentang nabi muhammad): berulang-alik (melalui bekas-bekas tempat tinggal) mereka, semasa kamu berada pada waktu pagi.
あなたがたはかれらの(遺跡の)傍らを,昼
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: