Şunu aradınız:: tiada nama (Malayca - Japonca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Malayca

Japonca

Bilgi

Malayca

tiada nama

Japonca

名前がありません

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

tiada

Japonca

なし

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Malayca

tiada.

Japonca

利用できません。

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Malayca

(tiada)

Japonca

(指定しない)

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

tiada icon

Japonca

軌道アイコン

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

tiada@ info

Japonca

いいえ@info

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

tiada nama fail diberi

Japonca

ファイル名が指定されていません。

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

% s: tiada nama logmasuk

Japonca

ログインは必要ありません

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

tiada nama arkib diberi

Japonca

アーカイブ名:

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

tiada nama pengguna dinyatakan.

Japonca

ampache との認証

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

tiada autosimpan

Japonca

自動保存なし

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

tiada keterangan.

Japonca

説明はありません。

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

tiada & penamat

Japonca

終了なし@info:whatsthis

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Malayca

(tiada nilai)

Japonca

(値なし)

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

tiada pengguna dengan nama% 1.

Japonca

%1と呼ばれるユーザは存在しません。

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

nama prosedur tiada

Japonca

procedure

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

tiada nama baru pangkalan data dimasukkan.

Japonca

ソースデータベースとインポート先が同じです。

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

tiada alamat dikaitkan dengan nama nod

Japonca

ノード名に関連付けられているアドレスはありません

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

tiada nama kumpulan dinyatakan, menggunakan% s.

Japonca

ユーザ定義の ike グループ "%1" を使用。

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Malayca

%s: %s: tiada nama fail ditemui pada baris %d, menggugurkan

Japonca

%s: %s: ファイル名が %d のラインに見つからないので中断します。

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,791,932,444 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam