Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tidak tahu
wo de dong nian chu shi
Son Güncelleme: 2013-06-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tidak
na
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
tidak sama
cot neke
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tidak diketahui
nenas
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:
Referans:
tidak mengapa!
yên dawiyê nehatine & lêdan
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
(tidak ditemui)
(nehate dîtin)
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bateri tidak ada
batarya nîn e
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"%s" tidak dijumpai
"%s" nayê dîtin
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
%s (tidak disimpan)
%s (hê nehate tomarkirin)
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tidak henti- henti
bê dawî
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dan sekiranya kami turunkan al-quran kepada setengah orang yang bukan arab, yang tidak tahu membaca arab,
خۆ ئهگهر قورئانمان دابهزاندایه بۆ سهر کهسانێکی تر جگه له عهرهبهکان...
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
amaran: pakej penting berikut akan dibuang. ini sepatutnya tidak perlu dilakukan kecuali anda tahu apa yang anda sedang lakukan!
hiŞyarÎ: pakêtên jêr yên bingehîn dê werin rakirin. eger gelekî baş nezanî, ev neyÊ ÇÊkirin!
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mereka hanya mengetahui perkara yang zahir nyata dari kehidupan dunia sahaja, dan mereka tidak pernah ingat hendak mengambil tahu tentang hari akhirat.
ئهوانه ههر ڕواڵهت له ژیانی دنیا بهدی دهکهن، له بهرامبهر قیامهتیشهوه بێ ئاگان.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
apa yang anda tahu tentang kerosakan tersebut? @ info/ rich
@ info/ rich
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dan (pada saat itu) berkatalah orang yang terselamat di antara mereka yang berdua itu, dan yang baharu mengingati (akan pesanan yusuf) sesudah berlalu suatu masa yang lanjut: "aku akan memberi tahu kepada kamu tafsirannya. oleh itu hantarkanlah daku pergi (kepada orang yang mengetahui tafsirannya) ".
ئینجا ئهوهیان که ڕزگاری بوو بوو، بیری کهوتهوه دوای ئهو ههموو ماوهیه وتی: داواکارم بمنێرن (بۆ لای یوسف) من ههواڵی (لێکدانهوهی ئهو خهونهتان) پێ ڕادهگهیهنم.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor