Şunu aradınız:: merajuk in english (Malayca - Tamilce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Malayca

Tamilce

Bilgi

Malayca

merajuk in english

Tamilce

தமிழ் inggeris உள்ள உர்ன்னு

Son Güncelleme: 2018-02-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

neer nai in english

Tamilce

நீர் நாய் ஆங்கிலத்தில்

Son Güncelleme: 2021-08-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

buah cempedak in english

Tamilce

ஆங்கிலத்தில் cempedak

Son Güncelleme: 2021-08-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

badam pisin in english

Tamilce

badam pisin in english

Son Güncelleme: 2020-10-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

kattipudi kattipudida song in english

Tamilce

kattipudi kattipudida song meaning in english

Son Güncelleme: 2023-08-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

maksud pilih kasih in english

Tamilce

ஆங்கிலத்தில் அன்பின் பொருள்

Son Güncelleme: 2020-12-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

hebat meaning in english to tamil

Tamilce

great meaning in english to tamil

Son Güncelleme: 2020-01-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

% 1 (% 2) describes documentation entries that are in english

Tamilce

% 1 (% 2)

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Tamilce

the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Son Güncelleme: 2024-01-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

Tamilce

translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,746,379,262 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam